<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

            時間:2024-08-23 08:28:42

            《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

              在各領域中,我們會經常接觸并使用閱讀答案,閱讀答案具有開放性,不是唯一的,我們要敢于辨證揚棄,吸取精華,棄其糟粕,使其更完善。那么問題來了,一份好的閱讀答案是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

            《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

              【原文】

              孔子行道而息,馬逸,食人之稼。野人取其馬。子貢請往說之,畢辭,野人不聽。有鄙人始事孔子者,曰:“請往說之。”因謂野人曰:“子不耕于東海,吾不耕于西海也。吾馬何得不食子之禾?”其野人大說相謂曰:“說亦皆如此其辯也!獨如向之人?”解馬而與之。說如此其無方也而猶行,外物豈可必哉?君子之自行也,敬人而不必見敬,愛人而不必見愛。敬愛人者,己也;見敬愛者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己,無不遇矣。

              注釋:

              逸︰逃跑

              野人︰居于野的人,農夫

              取:扣留

              鄙人:鄙陋之人,此指仆人

              【參考譯文】

              孔子走(累了)在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別人的莊稼,農民把馬牽去了。

              子貢(以能言善辯著稱)請求去說服那農民,什么話都說了,那農民不聽他的。有個剛剛跟隨孔子學習的粗俗的人,說:“請讓我去說服他。”接著對農民說:“您不是在東海種地,我不是在西海種地,我的馬怎么可能會不吃你的莊稼呢?”那農民很開心,對他說:“說話就要這樣明白了當,怎么能像剛剛那個人那樣!”解開馬的韁繩就給了他。說服如此的不講方略竟也能成功,外物怎么可能隨心呢?君子只管按照自己的準則去做,敬人而不必要求人家敬己,愛人而不必要求人家愛己。敬愛別人,那是自己的事;被人家敬愛,那是人家的事。君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。自己該做的都做到了,就不會沒有機遇。

              【閱讀訓練】

              1.解釋

              (1)行:走(2)道:道路(3)逸:逃跑(4)食:吃

              (5)取:牽去(6)請:請求(7)說:說服(8)鄙:粗俗的

              (9)說:同“悅”,高興(10)方:方法

              2.翻譯

              (1)解馬而與之。

              解開馬的韁繩就給了他。

              (2)君子必在己者,不必在人者也。

              君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。

              3.野人歸還馬的原因是什么(用原文的話來回答)?選文意在說明什么?

              說亦皆如此其辯也!獨如向之人?

              說話也有藝術,只有以對方能接受的事實,講清道理,才能說服別人接受自己的意見。

            【《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯】相關文章:

            09-19

            06-13

            07-23

            06-29

            07-30

            05-30

            06-24

            08-04

            07-29

            10-07

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院