<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            李白的贈汪倫參考注釋

            時間:2025-11-25 16:24:32 贈汪倫 我要投稿

            李白的贈汪倫參考注釋

              李白唐七言絕句:《贈汪倫》原文:

            李白的贈汪倫參考注釋

              李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

              桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

              《贈汪倫》參考注釋:

              1、踏歌:一種民間歌調,邊走邊唱,以腳步為節打拍。后來也指“行吟”,即漫步而歌。

              2、桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里。

              3、深千尺:詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了夸張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼,十分動人。

              李白唐七言絕句:《贈汪倫》翻譯:

              我乘船將要遠行,忽然聽見岸上踏地為節拍,有人邊走邊唱前來送行。

              桃花潭水雖然有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。

            【李白的贈汪倫參考注釋】相關文章:

            李白《贈汪倫》譯文及注釋10-12

            李白《贈汪倫》原文及注釋07-22

            李白《贈汪倫》翻譯及注釋07-05

            李白贈汪倫的詩意及注釋08-07

            李白《贈汪倫》注釋及賞析10-10

            《贈汪倫》注釋08-17

            《贈汪倫》李白08-15

            贈汪倫 李白11-19

            李白 贈汪倫09-21

            • 相關推薦

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院