<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            莎士比亞經典語錄中英版

            時間:2024-08-10 19:12:21 莎士比亞經典語錄 我要投稿
            • 相關推薦

            莎士比亞經典語錄中英版

              莎士比亞讀書時就卓爾不凡,與眾不同。傳說他年輕時在鄉村當過教師。也有傳言說他曾在一個叫托馬斯.露西的富裕財主兼地方行政長官的土地上偷獵,結果被露西的管家發現,他為此挨了揍。莎士比亞出于報復,就寫了一首譏諷大財主的打油詩。這首詩沒過多久便傳遍了整個鄉村。大財主無論走到哪里,總有人用這首打油詩來嘲笑他。托馬斯鄉紳非常惱火,于是準備想辦法懲罰莎士比亞,莎士比亞因此被迫離開斯特拉福德小鎮,到倫敦避難。

            莎士比亞經典語錄中英版

              莎士比亞經典語錄中英文版

              beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.

              美貌、智慧、門第、臂力,事業、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的時間。

              beauty! where is thy faith?

              美貌!你的真誠在何方?

              --《特洛伊羅斯與克瑞西達》

              to be or not to be: that is a question.

              生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。

              frailty, thy name is woman!

              脆弱啊,你的名字是女人!

              this above all: to thine self be true.

              最重要的是,你必須對自己忠實。

              brevity is the soul of wit.

              簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾/言貴簡潔。

              --《哈姆雷特》

              my only love sprung from my only hate !

              我唯一的愛來自我唯一的恨!

              what”s in a name? that which we call a rose by any other word would smell as sweet.

              名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。

              young men”s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes.

              年輕人的愛不是發自內心,而是全靠眼睛。

              --《羅密歐與朱麗葉》

              o, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites!

              啊!婚姻的煩惱!我們可以把這些可愛的人兒據為己有,卻無法掌控她們的各種欲望!

              we cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed.

              不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。

              --《奧賽羅》

              nothing will come of nothing.

              一無所有只能換來一無所有。

              love”s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th”entire point.

              愛情里面要是攙雜了和它本身無關的算計,那就不是真的愛情。

              --《李爾王》

              fair is foul, and foul is fair.

              美即是丑,丑即是美。

              --《麥克白》

              some rise by sin, and some by virtue fall.

              有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落。

              o, what may man within him hide, though angel on the outward side!

              唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內心深處!

              --《一報還一報》

              beauty provoketh thieves sooner than gold.

              美貌比金銀更容易引起歹心。

              sweet are the uses of adversity.

              逆境和厄運自有妙處。

              love is merely a madness.

              愛情不過是一種瘋狂。

              --《皆大歡喜》

              love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit.

              愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。

              all that glisters is not gold.

              閃光的并不都是金子。

              --《威尼斯商人》

              the course of true love never did run smooth.

              真愛無坦途。 /真誠的愛情之路永不會是平坦的。

              the lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact.

              瘋子、情人、詩人都是想象的產兒。

              --《仲夏夜之夢》

            【莎士比亞經典語錄中英版】相關文章:

            莎士比亞經典語錄中英對譯06-15

            莎士比亞經典語錄「2016版」08-22

            莎士比亞經典語錄中英文10-23

            莎士比亞的中英文經典語錄07-21

            莎士比亞經典語錄大全中英翻譯07-22

            莎士比亞中英經典語錄(精選220句)10-18

            莎士比亞經典語錄英文版06-09

            莎士比亞經典語錄中英文對照10-28

            泰戈爾經典語錄中英版07-22

            莎士比亞經典語錄04-28

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院