<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            網絡社交英語詞匯

            時間:2024-06-22 04:25:55 英語詞匯 我要投稿
            • 相關推薦

            網絡社交必備英語詞匯大全

              網絡社交是指人與人之間的關系網絡化,在網上表現為以各種社會化網絡軟件,例如Blog、WIKI、Tag、SNS、RSS等一系列Web2.0核心應用而構建的社交網絡服務平臺(SNS)。那網絡社交那些常用的詞匯用英語怎么表達呢?下面是小編為大家收集了關于網絡用詞大集合,希望大家喜歡!

            網絡社交必備英語詞匯大全

              poke: 戳,社交網站上常用的和朋友問候的一種方式。如果你在社交網站上"戳"別人一下,打個招呼,就可以說成是poke someone。

              twitter: 一個用戶可以經由手機短信,電子郵件,即時通訊,或 Twitter 網站來更新的微型社交網絡。

              blog: 博客

              social networking: 社交網絡

              online community: 網絡社區

              create a personal profile:注冊個人信息

              online marketplace:網上市場

              google:谷歌搜索引擎,現在也用來做動詞表示在網上搜索信息。Have you googled someone lately?

              newbie:新人,新手。記住這可是這個詞的正確拼法,其他不規則的拼寫往往帶有貶義,最好不要用。

              bump/bump up:頂。看到一個好帖子、好提議,忍不住要 "頂"一下,就是用的這個詞啦!你可以來個簡單的"Bump!", 或者完整的"I'm going to bump the thread (up)。"

              troll:可以指發惡意帖進行挑釁、使正常的討論無法繼續的行為,也可以指"潛水"(就是"只看帖不回帖")。它還可以當名詞, 指干上述勾當的人。另外,"潛水"最常用的是lurk,"潛水員"就是lurker。 troll雖然也有這層意思,但不常用。

              flame:指論壇成員在發生意見分歧后上升到人身攻擊的行為。

              hacker: 黑客,電腦入侵者與破壞者,以進入他人防范嚴密的計算機系統為一大樂趣。

              spam: 垃圾郵件,也可以用作動詞,例如:It is illegal to spam Internet users with unsolicited commercials。(不征求互聯網用戶同意而發送商業廣告等垃圾郵件是非法行為。)

              FAQ: 常見問題解答,frequently asked questions的縮寫。

              My two cents:意思相當于my opinion/take on this issue,往往可以起到避免紛爭的作用。比如,在表達完自己對某個問題的看法后, 你可以說一句:Just my 2 cents. 潛臺詞就是:May or may not be right. Others may or may not agree。

              post:帖子,是用戶發表的一篇文章(A post is a single public message by a user. )。可以是一個new subject(新的主題), 也可以是對已有topic的回復。

              BBS:Bulletin Board System,公告牌系統或電子公告板。用戶可以通過公告牌發布消息,也可以給某一特定的人或一組用戶發送信息。

              Usenet:新聞論壇,user network的縮寫,是全世界最大的電子布告欄系統。

              NewsGroup:新聞組,通過Internet的電子郵件發表個人關于某個問題的觀點和看法。這些信息以電子郵件的方式發送到某個新聞組服務器(News Server),并以不同的新聞組名組織起來。然后由這個服務器再通過Internet向世界各地的新聞組服務器傳送。

              RSS:也叫聚合RSS,在線共享內容的一種簡易方式,是really simple syndication的縮寫。

              如果你玩微信、微博,這些詞語都可能天天用到:

              Follow: 粉(動詞)

              Add: 加(聯系人)

              Post: 發(動詞,發微博,發朋友圈)

              Post/article: 推送,文章

              PM (private message): 私信

              Group chat: 群聊

              Kick out/remove:踢出群,移出群

              Block: 拉黑

              Like: 贊

              Comment: 評論

              Share/forward: 轉(Forward多用于郵件,Share更像分享給大家)

              “社交平臺”的英語表達

              WeChat moments:朋友圈

              WeChat public account:微信公眾號

              Weibo feed:微博狀態

              Facebook wall:Facebook朋友圈

              Twitter feed:Twitter

              Traffic:流量

              Twitterati:沉迷于Twitter的人

              Facebook junkie:沉迷于Facebook的人

              沉迷社交媒體可以直接說:social media junkie

            【網絡社交英語詞匯】相關文章:

            網絡社交媒體營銷的建議11-03

            IT行業常用網絡英語詞匯06-24

            社交網站網絡營銷的推廣策略09-09

            計算機網絡英語詞匯09-23

            什么樣的內容在社交網絡上最受歡迎?06-23

            社交禮儀09-25

            社交口才:提高社交技巧的方法10-12

            淺談美國大學生如何看待當今的社交網絡07-01

            模特社交禮儀09-27

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院