<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            漢語語法特點分析

            時間:2025-12-11 17:56:49 漢語言文學畢業論文

            漢語語法特點分析

              漢語語法特點分析

              【摘要】語法特點是漢語語法的一個重要問題,在以往對漢語語法特點等問題研究分析的基礎之上,本文對漢語語法的特點進行了進一步的分析與概括。

              【關鍵詞】漢語語法 特點 分析 探討 語法學

              一、概要

              眾所周知,語法特點是語法學中的一個重要問題,對語法學的研究起著根本性的作用。那么,漢語語法到底有哪些特點?語法學家們經過苦苦探索,提出過很多種見解,但始終不是很全面。下面。筆者就在以往對漢語語法特點分析的基礎上,對現代漢語語法特點進行一下分析與概括。

              二、過往對漢語語法特點的分析

              在對漢語語法特點進行探討時,首先要弄清楚一個問題,也就是漢語語法特點的層次問題,這是一個主要特點,不能將其與其它派生出來的比較次要的特點并列。

              另一個方面,還需要注意的是,由這個主要特點能否推理出一些其它方面的次要特點。比如說有些論著把“量詞十分豐富,有語氣詞”歸類放到“漢語缺乏形態”這個總特點下,筆者認為這樣的處理并不十分妥當,因為這兩者并沒有什么必然的關系。另外,在漢語語法的總特點方面,人們的看法也存在著偏差。

              其中,部分人士將其特點歸納為“缺少形態變化”、“音節對句法結構所起的作用”這兩點;而另一部分人士對其特點只列出了“缺乏形態變化”這一點;還有部分人士列出了以下四點:

              (1)形態標志和形態變化這方面有所欠缺。

              (2)在語境允許的情況下,可以進行省略。

              (3)語序是一種重要手段。

              (4)包括有量詞和語氣詞。

              而且,很多學者同樣將“漢語語法在嚴格意義的形態變化上有很大缺乏”列為其根本特點。

              當然,如果只是挑選會影響到整個局面的重點部分來講,還是只分為以下兩種情況:第一種就是在構造原則上,漢語句子與詞組從基本上講是一致的。

              第二種就是一般情況下所說的句子的組成部分也就是指漢語語言的句法組成以及其詞類,他們之間存在的關系并不是簡單的相互對應的;而部分專家學者認為漢語語法的主要特點是:

              在對語法意義的體現方面,語法形式一直存在著不拘一格的變化,但是漢語語法對于這種不拘一格的多樣化變化并不是缺之不可,并且在實際上,通常比較普遍地運用類似于語序、虛詞等等比較另類的語法手段來實現和表達出其語法關系以及其語法意義。

              三、對漢語語法特點的更進一步的概括與分析

              由上文的種種看法以及研究看來,漢語語法在特點上是多種多樣的,所以應該對其進行多方位的較為全面的考察,下面,筆者就從相對比較重要的幾個方面對漢語語法的特點進行進一步的分析:

              (1)韻律。

              (2)語用。

              (3)語法形式與手段。

              其實,與印歐語系語言相比較,漢語語法的最根本特點在于:

              1. 漢語是十分重視語境的語言,因此其語法與語境的關系十分密切 。

              (1)話題往往出現在前面。

              在漢語的應用過程中,往往會為了拿一個比較具體的事物來作為談話的話題,如此一來,就將許多在語義方面的不同角色提升到了主語的地位。比方說:

              這件事/pic/p>

              一口飯/pic/p>

              她/pic/p>

              你這個人,/pic/p>

              而當要將這種類似的句子翻譯成英文時,此種格式必須做出相應的改變。

              (2)經常在此類語境之下,句子會出現移位的現象,在某種情況下,也會出現省略的現象。

              下面,就嘗試著將以下句子放在一起對比一下:

              ——小王是哪位? Who is Xiao Wang?

              ——小王是我。I am Xiao Wang.

              經過上述的比較,大家可以發現,在漢語語言中,特別是在日常的口語中,漢語在不完全句子的應用方面還是比較廣的,而且經常是以零散的句子形式出現,而在英文中,就恰恰相反了,往往使用的都是完整的句子。

              另一方面,移位也是一種十分普遍的現象。比方說:

              “要來點甜點嗎,你?”在這個句子中,大家已經看到這是一個非常明顯的謂語前置句子。

              “到吃飯時間了都。”而在這個句子中,典型運用的就是將狀語后置的手法。

              又比如:“長長地站成了一個長城。”這個句子,明顯的是將定語當成狀語用了。

              (3)還有一種情況,就是在一種特定的雙方都知曉的語言環境當中,可能會出現種種在邏輯看似并不能說得通的句子。比方說:

              她是草莓,你是椰果,我是咖啡。

              你是降落傘,她是蒲公英。

              2. 漢語在對韻律的重視程度方面,是相當下功夫的。并且在對句法結構的制約方面,節律能達到非常好的效果。漢語本身就在韻律方面相當重視,而近年來,這種情況更加有增無減。有關專家曾指出,一般按照詞與詞的先后順序來排列,在另一方面,韻律也會影響到詞語搭配的接受方面。

              3. 漢語語言是分析型語言,在嚴格意義上的形態變化方面有所欠缺。

              這在以下方面有所具體表現:

              (1)詞形變化與形態的標志不太豐富,而且確實嚴格性。一般來說,印歐語系語言都具有相對豐富的詞形變化,但漢語語法中這些比較欠缺。

              (2)詞類與句法成分之間不存在相互的對應關系。

              (3)在漢語語法中,主要運用的語法手段是語序和虛詞。

              (4)其中詞組、句子、合成詞的結構組成方式基本上是一致的。

              四、總結

              綜上所述,作為語法學中的重要問題,漢語的語法特點是一個值得探討的問題,在研究其特點時,就不能用規則來生搬硬套,而應充分考慮到其自身的特點,并依據其特點來形成適合自身發展的語法學體系。

              參考文獻:

              [1]戴浩一 概念結構與非自主性語法:漢語語法概念系統初探 [J] 當代語言學 2002(01):106-107

              [2]胡明揚 現代漢語語法的開創性著作——《新著國語文法》的再認識和再評價[J] 語言科學 2002(01):107-108

              [3]夏亞梅,蘇森,等 面向本體實例生成的有限漢語語法學習系統[J] 北京郵電大學學報 2010(05):67-68

            【漢語語法特點分析】相關文章:

            現代漢語語法論文08-14

            笛子的演奏特點分析的論文09-23

            新時代網絡語言對漢語言文學影響分析論文07-13

            漢語個人總結12-07

            漢語實習報告10-30

            漢語教學實習報告09-08

            如何學漢語的英語03-07

            快樂漢語教學課件03-19

            對外漢語教案09-02

            漢語拼音教案09-04

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院