<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            春江花月夜原文張若虛

            時間:2024-06-27 15:18:08

            春江花月夜原文張若虛

              導語:春江花月夜,字字寫得有情,有想,有故。下面是小編整理的原文及翻譯和主要考點,希望可以幫助到大家學習好這篇古詩。

            春江花月夜原文張若虛

              《春江花月夜》原文

              1、春江潮水連海平,海上明月共潮生。

              2、滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!

              3、江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;

              4、空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。

              5、江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。

              6、江畔何人初見月?江月何年初照人?

              7、人生代代無窮已,江月年年望相似。

              8、不知江月待何人,但見長江送流水。

              9、白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。

              10、誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?

              11、可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。

              12、玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。

              13、此時相望不相聞,愿逐月華流照君。

              14、鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。

              15、昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。

              16、江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。

              17、斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。

              18、不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。

              《春江花月夜》翻譯

              春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。

              月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。

              江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

              月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

              江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

              江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

              人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

              不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運輸著流水。

              游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

              哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?

              可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。

              月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

              這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

              鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

              (此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)

              昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的'是春天過了一半自己還不能回家。

              江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

              斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

              不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。

              《春江花月夜》主要考點

              張若虛所處的時代背景及其在歷史上的地位和主要成就;背誦本詩,概括并記憶本詩的情感內容;認知詩詞的基本抒情方法和主要表現手法。

              這首七言古詩,是一首臉炙人口的長篇抒情詩。詩作細致地描繪了江南春江花月之夜清幽靜的自然美景,抒寫了人間纏綿悱側的離情別緒,表現出詩人對人情難圓的感嘆和對宇宙永恒、人生短暫的思索。在理解本詩時要重點把握本詩的抒情方法。這是因為全篇主要的抒情方法為借景抒情,處處情景交融,而各部分的`情景交融又有不同的方式。

              第一部分描繪自然景觀,以明月的漸漸升起為中心,緊扣詩題中春、江、花、月、夜五字逐步展開,最終構成一幅天地一體、色彩絢麗的完整圖畫;其作用在于從總體上為下文抒寫人情提供引人道思的環境,制造啟動情懷的氛圍。

              后面三部分都是合寫景物和人情。二、三兩部分,主要是用江月永照,引出生命短暫,用明月常圓,引出人間離別;用月光遍灑,引發思婦綿綿相思。在這里,情景交融的基本特點是相反相成,即通過景與情的對比反襯,鮮明地體現出月圓人難圓的旨意。最后一部分,則是用春歸、花落、霧漫、月殘等自然景觀來引發游子的思歸之情。


            【春江花月夜原文張若虛】相關文章:

            09-28

            06-18

            09-11

            05-25

            04-30

            03-27

            02-25

            09-27

            08-25

            08-14

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院