<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            代秋情_李白的詩原文賞析及翻譯

            時間:2024-08-31 00:20:17 我要投稿
            • 相關推薦

            代秋情_李白的詩原文賞析及翻譯

              代秋情

            代秋情_李白的詩原文賞析及翻譯

              唐代 李白

              幾日相別離,門前生穞葵。

              寒蟬聒梧桐,日夕長鳴悲。

              白露濕螢火,清霜凌兔絲。

              空掩紫羅袂,長啼無盡時。

              譯文

              分別才幾天,門前就長滿了野稻與冬莧菜。

              秋蟬在梧桐樹上不停聒噪,從日出叫到日落,聲音凄涼。

              秋天的露水把螢火蟲打濕,嚴霜將兔絲草枯萎。

              反正也沒人看,不妨把紫色繡裳掩嚴實了,想你就哭,和著蟬聲,從早哭到晚。

              注釋

              穞:野生的稻谷,穞,自生稻也。

              葵:冬莧菜,《廣雅》:葵,菜也,嘗傾葉向日,不令照其根。

              寒蟬:蔡邕《月令章句》:寒蟬應陰而鳴,鳴則天涼,故謂之寒蟬也。

              聒:聒噪、吵鬧。

              兔絲,蔓草也,多生荒野古道中,蔓延草木之上,有莖而無葉,細者如線,粗者如繩,黃色,子入地而生。初生有根,及纏物而上。其根自斷,蓋假氣而生,亦一異也。

              羅袂:絲羅的衣袖。亦指華麗的衣著。

              賞析

              此詩作年不詳。詩以擬代獨處之思婦口吻寫秋日思情,詩中描畫秋日蕭瑟景物以襯托傷感氣氛,以景寓情,相思之深見于言外。另外此詩用自然景象極寫別后的凄涼、寂寞與悲哀的心情。情景交融,十分完美。

              首句寫離別時間短暫只有幾日,而主人公感覺十分漫長,認為門前已長野草,道出主人公度日如年的殷切思念之情。

              第二、三句通過寫寒蟬、白露、清霜等描畫出秋天的蕭瑟、肅殺、凄冷,從而寫出主人公的凄苦心情。白露、清霜一句對仗工整、描寫細膩如畫,想來主人公生活在離別的痛苦中,耳中所聞、眼中所見皆勾起自己的思念憂傷。

              末句寫主人公獨守空房、長啼無盡。“空掩紫羅袂”敘述主人公身穿華麗服飾其雍容華麗卻無人欣賞,只能掩嚴實自己的服飾。“長啼無盡時”剛好與次句的“日夕長鳴悲”相呼應,且在啼哭時間上要更久長一些,把離別后的悲傷寫得淋漓盡致、動人心弦、催人淚下。

              縱上所述,本詩有詩意、有境界、有情感,處處充滿纏綿、委婉,在閨怨詩里面,藝術水平是很高的。

            【代秋情_李白的詩原文賞析及翻譯】相關文章:

            07-28

            06-24

            09-10

            10-20

            10-12

            10-19

            07-11

            07-04

            09-18

            09-05

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院