<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            歐陽修《秋懷》閱讀答案+翻譯

            時間:2024-08-19 19:16:33 我要投稿
            • 相關推薦

            歐陽修《秋懷》閱讀答案+翻譯

              這首詩《秋懷》既抒發了作者歐陽修熱愛生活,也抒發歐陽修感嘆國事的復雜情感。那么關于歐陽修的秋懷閱讀答案以及翻譯是怎樣呢?

            歐陽修《秋懷》閱讀答案+翻譯

              秋懷

              節物豈不好,秋懷何黯然!

              西風酒旗市,細雨菊花天。

              感事悲雙鬢,包羞食萬錢。

              鹿車何日駕,歸去潁東田。

              (1)詞中劃線句子運用了什么手法,有怎樣的表達效果,請作簡要分析。(3分)

              (2)本詞表達了作者復雜的思想感情,請結合詩歌分析。(4 分)

              參考答案

              (1)運用了對比手法,詩人將眾將熱議功名與自己悄然獨立,和著笛聲倚樓長歌作了鮮明對比,(1分)突出了詞人耿介孤高的形象(1分),表達了詞人對功名利祿的鄙棄(1分)。(手法 1分。作用2分)

              (2)①諸將在議論立功封侯,而自己卻悄然獨立,和著笛聲倚樓長歌,表達了對功名利祿的鄙棄。

              ②一切的是非得失、升沉榮辱,都淹沒時光流逝的波濤中。即使是象宋武帝劉裕彭城戲馬臺歡宴重陽的盛會,也成為歷史的陳跡而一去不復返了,表達了對人事(盛衰)無常的感慨。

              ③詞人舉杯勸酒,過去的就讓它過去。詞人興致勃發,插花于頭,表達了對生活的熱愛(豁達樂觀)。

              譯文

              這節令風物有哪一點使人不稱心?可不知怎的,我面對這滿眼秋色,卻禁不住黯然神傷。

              西風獵獵,市上的酒旗迎風招展;細雨濛濛,到處有金色的菊花怒放。

              想到國事家事,愁得我雙鬢灰白;白白地耗費朝廷俸祿,我心中感到羞恥難當。

              什么時候能滿足我的愿望——挽著鹿車,回到潁東,耕田植桑。

              注釋

              ⑴秋懷:秋日的思緒情懷。

              ⑵節物:節令風物。

              ⑶酒旗:酒店懸掛于路邊用與招攬生意的錦旗。

              ⑷包羞:對所做事感到恥辱不安。

              ⑸鹿車:用人力推挽的小車。《風俗通義》說因其窄小,僅載得下一鹿,故名。

              ⑹潁東:指潁州(今安徽阜陽)。歐陽修在皇祐元年(1049)知潁州,樂西湖之勝,將卜居,不久內遷。翌年,約梅圣俞買田于潁。

            【歐陽修《秋懷》閱讀答案+翻譯】相關文章:

            08-09

            09-20

            08-22

            10-01

            08-04

            11-15

            10-15

            09-23

            10-02

            06-26

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院