<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            拜倫的經典詩歌

            時間:2024-09-27 04:37:08 我要投稿

            有關拜倫的經典詩歌六篇

              無論是身處學校還是步入社會,大家都知道一些經典的詩歌吧,詩歌一般飽含豐富的想象、聯想和幻想。那么什么樣的詩歌才更具感染力呢?以下是小編收集整理的有關拜倫的經典詩歌六篇,希望能夠幫助到大家。

            有關拜倫的經典詩歌六篇

            有關拜倫的經典詩歌六篇1

              《雅典的女郎》

              趁我們還沒分手的時光,

              還我的心來,雅典的女郎!

              不必了,心既已離開我胸口,

              你就留著吧,把別的也拿走!

              我臨行立下了誓言,請聽:

              我愛你呵,你是我生命!

              憑著你那些松散的發辮——

              愛琴海的清風將它們眷戀,

              憑著你眼皮——那烏黑的眼睫

              親吻你頰上嫣紅的光澤:

              憑著你小鹿般迷人的眼睛,

              我愛你呵,你是我生命!

              憑著我癡情渴慕的紅唇,

              憑著那絲帶緊束的'腰身,

              憑著定情花——它們的暗喻

              勝過了人間的千言萬語;

              憑著愛情的歡樂和酸辛:

              我愛你呵,你是我生命!

              我可真走了,雅典的女郎!

              懷念我吧,在孤寂的時光!

              我身向伊斯坦布爾飛奔,

              雅典卻拘留了我的心魂,

              我能夠不愛你嗎?不能!

              我愛你呵,你是我生命!

            有關拜倫的經典詩歌六篇2

              《失眠人的太陽》

              呵,失眠人的太陽!憂郁的星!

              有如淚珠,你射來抖顫的.光明

              只不過顯現你逐不開的幽暗,

              你多么象歡樂追憶在心坎!

              “過去”,

              那往日的明輝也在閃爍,

              但它微弱的光卻沒有一絲熱;

              “憂傷”盡在了望黑夜的一線光明,

              它清晰,卻遙遠;

              燦爛,但多么寒冷!

            有關拜倫的經典詩歌六篇3

              《我們將不再徘徊》

              我們將不再徘徊

              在那遲遲的深夜,

              盡管心兒照樣愛,

              月光也照樣皎潔。

              利劍把劍鞘磨穿,

              靈魂也磨損胸臆,

              心兒太累,要稍喘,

              愛情也需要歇息。

              黑夜原是為了愛,

              白晝轉眼就回還,

              但我們不再徘徊

              沐著那月光一片。

            有關拜倫的經典詩歌六篇4

              《想從前我們倆分手》

              想從前我們倆分手,

              默默無言地流著淚,

              預感到多年的隔離,

              我們忍不住心碎;

              你的臉冰涼、發白,

              你的'吻更似冷冰,

              呵,那一刻正預兆了

              我今日的悲痛。

              清早凝結著寒露,

              冷徹了我的額角,

              那種感覺仿佛是

              對我此刻的警告。

              你的誓言全破碎了,

              你的行為如此輕浮:

              人家提起你的名字,

              我聽了也感到羞辱。

              他們當著我講到你,

              一聲聲有如喪鐘;

              我的全身一陣顫栗——

              為什么對你如此情重?

              沒有人知道我熟識你,

              呵,熟識得太過了——

              我將長久、長久地悔恨,

              這深處難以為外人道。

              你我秘密地相會,

              我又默默地悲傷,

              你竟然把我欺騙,

              你的心終于遺忘。

              如果很多年以后,

              我們又偶然會面,

              我將要怎樣招呼你?

              只有含著淚,默默無言。

            有關拜倫的經典詩歌六篇5

              《詠錫雍》

              你磅礴的精神之永恒的幽靈!

              自由呵,你在地牢里才最燦爛!

              因為在那兒你居于人的心間——

              那心呵,它只聽命對你的愛情;

              當你的信徒們被帶上了枷鎖,

              在暗無天日的地牢里犧牲,

              他們的'祖國因此受人尊敬,

              自由的聲譽隨著每陣風傳播。

              錫雍!你的監獄成了一隅圣地,

              你陰郁的地面變成了神壇,

              因為伯尼瓦爾在那里走來走去

              印下深痕,仿佛你冰冷的石板

              是生草的泥土!別涂去那足跡

              因為它在暴政下向上帝求援。

            有關拜倫的經典詩歌六篇6

              《只要再克制一下》

              只要再克制一下,我就會解脫

              這割裂我內心的陣陣絞痛;

              最后一次對你和愛情長嘆過,

              我就要再回到忙碌的人生。

              我如今隨遇而安,善于混日子,

              盡管這種種從未使我喜歡;

              縱然世上的樂趣都已飛逝,

              有什么悲哀能再使我心酸?

              給我拿酒來吧,給我擺上筵席,

              人本來不適于孤獨的生存;

              我將做一個無心的浪蕩子弟,

              隨大家歡笑,不要和人共悲慟。

              在美好的日子里我不是如此,

              我原不會這樣,如果不是你

              逝去了,把我孤獨地留下度日,

              你化為虛無——一切也逝去了意義。

              我的豎琴妄想彈唱得瀟灑!

              被“憂傷”所勉強作出的笑容

              有如覆蓋在石墓上的玫瑰花,

              不過是對潛伏的悲哀的嘲諷。

              雖然我有快活的友伴共飲,

              可以暫且驅遣滿懷的`怨訴;

              雖然歡笑點燃了發狂的靈魂,

              這顆心呵——這顆心仍舊孤獨!

              很多回,在清幽寂寞的晚上,

              我有所慰藉地凝視著天空,

              因為我猜想,這天庭的銀光

              正甜蜜地照著你沉思的眼睛;

              常常,當新西雅高踞天闕,

              當我駛過愛琴海的波濤,

              我會想:“塞莎在望著那明月”

              哎,但它是在她的墓上閃耀!

              當我輾轉于病痛失眠的床褥,

              高熱在抽搐我跳動的血管,

              “塞莎不可能知道我的痛苦,”

              我疲弱地說:“這倒是一種慰安。”

              仿佛一個奴隸被折磨了一生,

              給他以自由是無益的恩賜,

              悲憫的造化白白給我以生命,

              因為呵,塞莎已經與世長辭!

              我的塞莎的一件定情的饋贈,

              當生命和愛情還正在鮮艷!

              呵,如今你看來已多么不同!

              時光給你染上了怎樣的愁顏!

              那和你一起許給我的一顆心,

              沉寂了——唉,但愿我的也沉寂!

              雖然它已冷得有如死去的人,

              卻還感到、還嫌惡周身的寒意。

              你酸心的證物!你凄涼的表記!

              盡管令人難過,貼緊我的前胸!

              仍舊保存那愛情吧,使它專一,

              不然就撕裂你所貼緊的心。

              時間只能冷卻,但移不動愛情,

              愛情會因為絕望而更神圣;

              呵,千萬顆活躍的愛心又怎能

              比得上這對于逝者的鐘情?

            【拜倫的經典詩歌】相關文章:

            08-15

            06-27

            07-14

            06-19

            07-01

            11-08

            08-15

            08-19

            08-25

            05-11

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院