<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經·國風·邶風·綠衣

            時間:2024-06-28 10:10:27 我要投稿
            • 相關推薦

            詩經·國風·邶風·綠衣

              《詩經》,是中國古代詩歌的開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇。下面是小編收集整理的詩經·國風·邶風·綠衣,歡迎大家分享。

            詩經·國風·邶風·綠衣

              綠衣

              朝代:先秦

              作者:佚名

              原文:

              綠兮衣兮,綠衣黃里.

              心之憂矣,曷維其已!

              綠兮衣兮,綠衣黃裳.

              心之憂矣,曷維其亡!

              綠兮絲兮,女所治兮.

              我思古人,俾無訧兮!

              絺兮绤兮,凄其以風.

              我思古人,實獲我心!

              綠兮衣兮,綠衣黃 里.

              心 之 憂 矣,曷維 其已!

              綠兮衣兮,綠衣黃 裳 .

              心 之 憂 矣,曷維 其亡 !

              綠兮絲兮,女所 治 兮.

              我思古人 ,俾無訧 兮!

              絺 兮绤兮,凄其以風 .

              我思古人 ,實 獲 我心 !

              詩經國風之邶風:第二篇 綠衣

              綠兮衣兮、綠兮黃裏.

              心之憂矣、曷維其已.

              綠兮衣兮、綠兮黃裳.

              心之憂矣、曷維其亡.

              綠兮絲兮、女所治兮.

              我思古人、俾無訧兮.

              稀兮綌兮、淒其以風.

              我思古人、實獲我心.

              注釋

              1、里:在里面的衣服,似即指下章“黃裳”之“裳”,而不是夾衣的里層。衣在裳外,衣短裳長。從上下說,衣在上,裳在下;從內外說,衣在表,裳在里。

              2、曷:同“何”,何時。

              3、已:止。

              4、亡:通“忘”。這兩句和《小雅·沔水》篇“心之憂矣,不可弭(米mǐ)忘”意同。

              5、治:理。

              6、古人:故人,指故妻。(《古詩·上山采蘼蕪》篇“新人雖言好,未若故人殊”,也是稱故妻為故人。)

              7、俾(bǐ):使。

              8、訧(怡yí):過失。這句是說故妻能匡正我,使我無過失。

              9、絺(chī):細的葛布。

              10、绤(xì):粗的葛布。絲和絺绤都是做衣裳的材料,所以聯想。

              11、凄:涼意。這兩句是說絺绤之衣使人穿著感到涼快。

              12、這一句等于說實在中我的心意。

              題解:

              這是男子睹物懷人,思念故妻的詩。“綠衣黃裳”是“故人”親手所制,衣裳還穿在身上,做衣裳的人已經見不著(生離或死別)了。

              參考譯文:

              綠色外衣穿在身,黃色下衣里面藏。

              觸物思人情難卻,何時才能不心傷!

              綠色外衣穿在身,黃色下衣里面藏。

              心中憂愁割不斷,怎么能夠把你忘!

              綠色絲綢穿在身,件件都是你所贈。

              思念我公不相忘,愿你從此無過失!

              粗衣細衣穿身上,風兒吹過感凄涼。

              我思夫君情意在,稱心如意好君郎!

              鑒賞

              這是一首懷念亡故妻子的詩。睹物思人,是悼亡懷舊中最常見的一種心理現象。一個人剛剛從深深的悲痛中擺脫,看到死者的衣物用具或死者所制作的東西,便又喚起剛剛處于抑制狀態的興奮點,而重新陷入悲痛之中。所以,自古以來從這方面來表現的悼亡詩很多,但第一首應是《詩經·綠衣》。舊說謂詩的主旨是衛莊姜傷己,《毛詩序》云:“妾上僭,夫人失位,而作是詩也。”朱熹《詩集傳》云:“莊公惑于嬖妾,夫人莊姜賢而失位,故作此詩。”茲不取其說。

              這首詩有四章,也采用了重章疊句的手法。鑒賞之時,要四章結合起來看,才能體味到包含在詩中的深厚感情,及詩人創作此詩時的情況。

              第一章說:“綠兮衣兮,綠衣黃里。”表明詩人把故妻所作的衣服拿起來翻里翻面地看,詩人的心情是十分憂傷的。第二章“綠衣黃裳” 與“綠衣黃里”相對為文,是說詩人把衣和裳都翻里翻面細心看。妻子活著時的一些情景是他所永遠不能忘記的,所以他的憂愁也是永遠擺不脫的。第三章寫詩人細心看著衣服上的一針一線(絲線與衣料同色)。他感到,每一針都反映著妻子對他的深切的關心和愛。由此,他想到妻子平時對他在一些事情上的規勸,使他避免了不少過失。這當中包含著多么深厚的感情啊!第四章說到天氣寒冷之時,還穿著夏天的衣服。妻子活著的時候,四季換衣都是妻子為他操心,衣來伸手,飯來張口。妻子去世后,自己還沒有養成自己關心自己的習慣。到實在忍受不住蕭瑟秋風的侵襲,才自己尋找衣服,便勾起他失去賢妻的無限悲慟。“綠衣黃里”是說的夾衣,為秋天所穿;“絺兮绤兮”則是指夏衣而言。這首詩應作于秋季。詩中寫詩人反覆看的,是才取出的秋天的夾衣。人已逝而為他縫制的衣服尚在。衣服的合身,針線的細密,使他深深覺得妻子事事合于自己的心意,這是其他任何人也代替不了的。所以,他對妻子的思念,他失去妻子的悲傷,都將是無窮盡的。“天長地久有盡時,此恨綿綿無絕期”(白居易《長恨歌》),詩是寫得十分感人的。

              這首詩在文學史上有較大的影響。晉潘岳《悼亡詩》很出名,其實在表現手法上是受《綠衣》影響的。如其第一首“幃屏無仿佛,翰墨有余跡;流芳未及歇,遺掛猶在壁”、“寢興何時忘,沉憂日盈積”等,實《綠衣》第一、二章意;第二首“凜凜涼風起,始覺夏衾單;豈曰無重纊?誰與同歲寒”、“床空委清塵,室虛來悲風”、“寢興目存形,遺音猶在耳”等,實《綠衣》第三、四章意。再如元稹《遣悲懷》,也是悼亡名作,其第三首云:“衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開。”全由《綠衣》化出。可見此詩在表現手法上實為后代開無限法門。

              《詩經》國風·王風全文

              黍離

              彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂;不知我者,

              謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

              彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂;不知我者,

              謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

              彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂;不知我者,

              謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

              君子于役

              君子于役,不知其期。曷至哉?雞棲于塒。日之夕矣,羊牛下來。君子于役,

              如之何勿思!

              君子于役,不日不月。曷其有佸?雞棲于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子

              于役,茍無饑渴?

              君子陽陽

              君子陽陽,左執簧,右招我由房,其樂只且!

              君子陶陶,左執翿,右招我由敖,其樂只且!

              揚之水

              揚之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,曷月予還歸哉揚之

              水,不流束楚。彼其之子,不與我戍甫。懷哉懷哉,曷月予還歸哉!

              揚之水,不流束蒲。彼其之子,不與我戍許。懷哉懷哉,曷月予還歸哉!

              中谷有蓷

              中谷有蓷,?其干矣。有女仳離,慨其?矣。慨其?矣,遇人之艱難矣。

              中谷有蓷,?其修矣。有女仳離,條其歗矣。條其歗矣,遇人之不淑矣。

              中谷有蓷,?其濕矣。有女仳離,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。

              兔爰

              有兔爰爰,雉離于羅。我生之初,尚無位我生之后,逢此百罹。尚寐無吪。

              有兔爰爰,雉離于罦。我生之初,尚無造;我生之后,逢此百憂。尚寐無覺。

              有兔爰爰,雉離于罿。我生之初,尚無庸;我生之后,逢此百兇。尚寐無聰。

              葛藟

              綿綿葛藟,在河之滸。終遠兄弟,謂他人父。謂他人父,亦莫我顧!

              綿綿葛爰,在河之藟。終遠兄弟,謂他人母。謂他人母,亦莫我有!

              綿綿葛藟,在河之漘。終遠兄弟,謂他人昆。謂他人昆,亦莫我聞!

              采葛

              彼采葛兮,一日不見,如三月兮!

              彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!

              彼采艾兮!一日不見,如三歲兮!

              大車

              大車檻檻,毳衣如菼。豈不爾思?畏子不敢。

              大車啍々,毳衣如璊,豈不爾思?畏子不奔。

              谷則異室,死則同穴。謂予不信,有如皎日。

              丘中有麻

              丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,將其來施施。

              丘中有麥,彼留子國。彼留子國,將其來食。

              丘中有李,彼留之子。彼留之子,貽我佩玖。

            【詩經·國風·邶風·綠衣】相關文章:

            04-15

            07-24

            04-10

            04-14

            04-17

            03-23

            04-17

            04-17

            04-17

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院