<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經卷耳全文

            時間:2025-10-26 07:23:30 詩經

            詩經卷耳全文

              《國風·周南·卷耳》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。以下是小編整理的關于詩經卷耳全文,歡迎閱讀參考。

            關于詩經卷耳全文

              原文

              采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。

              陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。

              陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

              陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!

              注釋

              采采:采了又采。《毛傳》作采摘解,朱熹《詩集傳》云:“非一采也。”而馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》則認為是狀野草“盛多之貌”。卷耳:野菜名,今名蒼耳,石竹科一年生草本植物,子可入藥。

              盈:滿。頃筐:斜口淺筐,前低后高,如今之畚箕。這句說采了又采都采不滿淺筐子,心思不在這上頭。

              嗟:語助詞,或謂嘆息聲。懷:懷想。

              寘(zhì):同“置”,放,擱置。周行(háng):環繞的道路,特指大道。索性把筐子放在大路上,于是眼前出現了她丈夫在外的情景。

              陟(zhì):登高。彼:指示代名詞。崔嵬(wéi):高而不平的土石山。

              我:想象中丈夫的自稱。虺(huī)隤(tuí):腿軟足疲之病。虺為“瘣”的假借;隤與“頹”相通。

              姑:姑且。酌:斟酒。金罍(léi):金罍,青銅做的罍。罍,器名,青銅制,用以盛酒和水。

              維:發語詞,無實義。永懷:長久思念。

              玄黃:黑色毛與黃色毛相摻雜的顏色。朱熹說“玄馬而黃,病極而變色也”,就是本是黑馬,病久而出現黃斑。

              兕(sì)觥(gōng):形似伏著的犀牛的飲酒器,一說是野牛角制的酒杯。

              永傷:長久思念。

              砠(jū):有土的石山,或謂山中險阻之地。

              瘏(tú):因勞致病,馬疲病不能前行。

              痡(pū):因勞致病,人過度疲勞而不能走路。

              云何:奈何,如之何。云,語助詞,無實義。吁(xū):憂傷而嘆。

              譯文

              采了又采采卷耳,半天不滿一小筐。我啊想念心上人,筐兒棄在大路旁。

              攀那高高土石山,馬兒足疲神頹喪。且先斟滿金壺酒,慰我離思與憂傷。

              登上高高山脊梁,馬兒腿軟已迷茫。且先斟滿大杯酒,免我心中長悲傷。

              艱難攀登亂石岡,馬兒累壞倒一旁,仆人精疲力又竭,無奈愁思聚心上!

            【詩經卷耳全文】相關文章:

            詩經卷耳全文09-27

            詩經卷耳全文及賞析12-17

            詩經卷耳全文注音09-15

            詩經卷耳全文及翻譯09-19

            詩經卷耳全文拼音版07-11

            詩經卷耳10-15

            詩經卷耳賞析11-26

            詩經·卷耳全文07-16

            詩經:卷耳全文賞析09-24

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院