<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經經典句子及解釋

            時間:2024-09-27 05:36:46 我要投稿
            • 相關推薦

            詩經經典句子及解釋

              導語:《詩經》的藝術技法被總結成“賦,比,興”,與“風,雅,頌”合稱“六義”。接下來小編整理了詩經經典句子及解釋,文章希望大家喜歡!

            詩經經典句子及解釋

              1. 關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》

              譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。

              2.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》jiān jiā

              譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。

              3.桃之夭夭,灼灼zhuó zhuó其華.《詩經·國風·周南·桃夭》

              譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

              4.巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》

              譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

              5.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》

              譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

              6. 彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》

              譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

              7.青青子衿jīn],悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》

              譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲!

              8.投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》

              譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

              9.昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經·小雅·采薇》

              譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。

              10.風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》

              譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?

              11.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經·國風·衛風·淇奧》)

              譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。

              12.言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)

              譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

              13.它山之石,可以攻玉。(《詩經·小雅·鶴鳴》)

              譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。

              14.投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)

              譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

              15.靡不有初,鮮克有終。(《詩經·大雅·蕩》)

              譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。

              16.呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

              譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

              17.手如柔荑tí,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠hù犀。巧笑倩兮,美目盼兮。

              譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤qiú蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。

              18.執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》

              譯:今生拉著您的手永結美好,與您永不分離白頭到老

              19.月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》

              譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。

              20.碩鼠碩鼠,無食我黍shǔ。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。(魏風.碩鼠)

              譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級比作老鼠)

              21.秩秩斯干幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》

              譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。

              22.死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓》

              譯:生死都與你在一起,和你一起立下誓言。牽著你的手,和你白頭偕老。

              23.皎皎白駒,在彼空谷,生芻chú一束,其人如玉。 (《詩經.小雅.白駒》)

              譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷 。它咀嚼著一捆青草 ,那人如玉般美好 。

              24.戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》

              譯:面對政局我戰兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。

            【詩經經典句子及解釋】相關文章:

            11-09

            11-21

            10-29

            08-19

            10-29

            08-01

            10-16

            10-10

            05-27

            10-20

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院