<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            陶淵明集卷之一詩四言《榮木并序》

            時間:2024-09-23 09:29:16 詩琳 我要投稿
            • 相關推薦

            陶淵明集卷之一詩四言《榮木并序》

              在平日的學習、工作和生活里,大家一定沒少看到經典的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。那么都有哪些類型的古詩呢?以下是小編整理的陶淵明集卷之一詩四言《榮木并序》,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

            陶淵明集卷之一詩四言《榮木并序》

              [說明]

              這首詩共四章,寫作年份當與前兩首詩相同,時已當夏季。這首詩是詩人為感念老之將至而作。詩人由朝開夕落的木槿花而產生了關想與感悟:第一章寫人生短暫的悲哀,第二章寫依道從善的心愿,第三章寫無所作為的內疚,第四章寫自強不息的壯志。此詩雖為“念將老”而作,但詩人并非一味嘆老嗟衰,而是以此為契機,激勵自己發奮圖強,實現宏偉的理想志愿。詩歌語言果斷堅毅,頗有催人奮進的力量。

              《榮木》,念將老也。日月推遷(1),已復九夏(2),總角聞道(3),白首無成(4)。

              采采榮木,結根于茲(5)。

              晨耀其華,夕已喪之(6)。

              人生若寄,憔悴有時(7)。

              靜言孔念,中心悵而(8)。

              采采榮木,于茲托根。

              繁華朝起,慨暮不存。

              貞脆由人,禍福無門(9)。

              匪道易依,匪善奚敦(10)?

              嗟予小子,稟茲固陋(11)。

              徂年既流,業不增舊(12)。

              志彼不舍,安此日富(13)。

              我之懷矣,怛焉內疚(14)。

              先師遺訓,余豈之墜(15)。

              四十無聞,斯不足畏(16)。

              脂我名車,策我名驥(17)。

              千里雖遙,孰敢不至(18)。

              注釋

              (1)推遷:推移,遷延,即運行之意。

              (2)九夏:即夏季。夏季三個月,共九十天,故稱“九夏”。

              (3)總角:古代未成年男女的發式,因將頭發結成兩個髻角,故稱。這里代指童年。道:指圣賢之道和做人的道理。

              (4)白首:指老年,老人頭發變白。無成:無所成就。

              (5)采采:繁盛的樣子。榮木:即木槿(jín僅),屬木本植物,夏天開淡紫色花,其花朝開暮落。茲:此,這里。

              (6)耀:形容木模花開時的艷麗,光彩奪目。“華:同”花“。喪之:指木惶花枯萎凋零。

              (7)人生若寄:人生在世,好像旅客寄宿一樣。這是比喻人生的短暫。《古詩十九首》:“人生天地間,忽如遠行客。”“人生寄一世,奄忽若飆至。”憔悴(qiáocuì瞧粹):枯槁黃瘦的樣子。

              (8)靜言:靜靜地。言:語助詞。孔:甚,很。念:思念。中心:內心。悵而:即悵然。而:語尾助詞。

              (9)貞脆:堅貞和脆弱,指人的不同稟性。禍福無門:語出《左傳。襄公二十三年》:“禍福無門,惟人所召。”意思是說,禍與福的降臨,并不是有什么特殊的門徑,而是人們行為的好壞所招致的必然結果。

              (10)匪:同“非”。易:同“何”。依:遵循。奚:何。敦:敦促,勤勉。這兩句的意思是說,不遵循正道還遵循什么?不勤勉為善還勤勉做什么?

              (11)嗟:嘆詞。予:我。小子:作者自指。原意指地位低下、無德無能之人,這里是自謙之辭。稟:稟性,天性。固陋:固執鄙陋。

              (12)徂(cú粗陽)年:過去的歲月。徂:往,逝。流:流逝。業不增舊:是說學業比過去沒有增加。

              (13)彼:指上章所說“道”與“善”。不舍:孜孜不倦,奮斗不息。《荀子。勸學》:“騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。”安:習慣于。日富:指醉酒。《詩經。小宛》:“壹醉日富。”這兩句的意思是說,我本來的志向是孜孜不倦地依道、敦善,可我現在卻安于酣飲的生活。

              (14)懷:心懷,思量。怛(dá達):痛苦,悲傷。內疚:內心感覺慚愧不安。

              (15)先師:指孔子。遺訓:留下的教導。之墜:動賓倒裝,即“墜之”。墜:跌落,即拋棄。

              (16)此二句語出《論語。子罕》:“四十五十而無聞焉,斯亦不足畏也已。”聞:聞達,有所成就而名聲在外。斯:這。畏:害怕,恐懼。

              (17)脂:油,這里用作動詞,以油脂潤滑車軸。策:鞭,這里用作動詞,以鞭趕馬。驥:千里馬。名車、名驥:以車、馬比喻功名,是說準備駕馭車馬去建立功名。

              (18)孰:誰。按:晉元興三年二月,劉裕起兵勤王,打敗桓玄。陶淵明于本年夏季出任劉裕鎮軍軍府參軍。這一章詩就表現了詩人出任鎮軍參軍前的思想動力和決心。

              譯文

              《榮木》這首詩,是為感念衰老將至而作。日月更替,時光流逝,又到了木槿花盛開的夏季。我從童年就開始聆聽圣賢之道,可如今白發已生,衰老將至,卻一事無成。

              當夏盛開木槿花,泥土地里把根扎。

              清晨綻開艷麗色。

              日暮凋零委泥沙。

              人生一世如過客,終將枯槁黃泉下。

              靜思默念人生路,我心惆悵悲年華。

              當夏木槿花開盛,于此扎根長又深。

              清晨繁花初怒放,可憐日暮竟無存。

              堅貞脆弱皆由己,禍福哪得怨別人。

              圣賢之道當遵循,勤勉為善是本心。

              嘆我無德又無能,固執鄙陋天生成。

              匆匆歲月已流逝,碌碌學業竟無增。

              我本立志勤求索,誰料沉溺酣飲中。

              每念及此心傷痛,慚愧年華付東風。

              先師孔子留遺訓,銘刻在心未拋棄。

              我今四十無功名,振作精神不足懼。

              名車名驥皆已備,揚鞭策馬疾馳去。

              千里路途雖遙遠,怎敢畏難而不至!

              陶淵明《榮木》賞析

              《榮木》一詩更表達了一種自強不息的功業追求,該詩第四章寫到:“先師遺訓,余豈之墜?四十無聞,斯不足畏。脂我名車,策我名驥。千里雖遙,孰敢不至。”從以上詩句中我們可以見出,淵明內心郁勃著昂揚的進取之心、功業之志。“四十無聞,斯不足畏”,這句話活脫了淵明另一面孔,它與后人心目中那位吟唱著“采菊東籬下,悠然見南山”的隱者形象,相距實在太遠。我們以往對陶淵明的印象只是其中年思想成熟以后的形象,是淵明豐富人格之一角。以“一斑”而概其“全豹”有時會出現以偏概全的弊病。淵明早期功業之心,主要是傳統文化的熏陶、影響使然。對于古代大多數知識分子,“朝為田舍郎,暮登天子堂”是他們最大的夢想,在“學而優則仕”的時代,誰能天生就超越歷史的局限而對功業榮名不屑一顧、視如糞土呢?

              作者簡介

              陶淵明(365—427),東晉詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節。潯陽柴桑(治今江西九江)人。《晉書》《宋書》均謂其為系陶侃曾孫。曾任江州祭酒、鎮軍參軍、彭澤令等,后去職歸隱,絕意仕途。長于詩文辭賦。詩多描繪田園風光及其在農村生活的情景,其中往往隱寓著對污濁官場的厭惡和不愿同流合污的精神,以及對太平社會的向往;也寫及對人生短暫的焦慮和順應自然、樂天安命的人生觀念,有較多哲理成分。其藝術特色兼有平淡與爽朗之勝;語言質樸自然,而又頗為精練,具有獨特風格。有《陶淵明集》。

            【陶淵明集卷之一詩四言《榮木并序》】相關文章:

            10-12

            03-30

            04-09

            04-10

            04-11

            04-10

            02-08

            11-09

            04-19

            04-11

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院