<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            陶淵明飲酒其一譯文

            時間:2025-10-06 23:09:48 陶淵明

            陶淵明飲酒其一譯文

              陶淵明(352或365年—427年),字元亮,又名潛,私謚“靖節” ,世稱靖節先生,潯陽柴桑(今江西省九江市)人。小編為你整理了陶淵明飲酒其一譯文,希望對你有所參考幫助。

            陶淵明飲酒其一譯文

              一、原文

              《飲酒 其一》

              年代: 魏晉 作者: 陶淵明

              衰榮無定在,彼此更共之。

              邵生瓜田中,寧似東陵時!

              寒暑有代謝,人道每如茲。

              達人解其會,逝將不復疑;

              忽與一樽酒,日夕歡相持。

              二、注釋

              (1)兼:加之,并且。比:近來。夜已長:秋冬之季,逐漸晝短夜長,到冬至達最大限度。

              (2)顧影:看著自己的身影。獨盡:獨自干杯。

              (3)忽焉:很快地。

              (4)輒:就,總是。

              (5)詮(quán 全)次:選擇和編次。

              (6)聊:姑且。故人:老朋友。書:抄寫。

              (7)爾:“而已”的合音,罷了。

              (8)這首詩從自然變化的盛衰更替,而聯想到人生的福禍無常,正因為領悟了這個道理,所以要隱遁以遠害,飲酒以自樂。

              (9)衰榮:這里是用植物的衰敗與繁榮來比喻人生的衰與盛、禍與福。無定在:無定數,變化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。

              (10)邵生:邵平,秦時為東陵侯,秦亡后為平民,因家貧而種瓜于長安城東,前后處境截然不同。(見《史記?蕭相國世家》)這兩句是說。邵平在瓜田中種瓜時,哪里還像做東陵侯時那般榮耀。

              (11)代謝:更替變化。人道:人生的道理或規律。每:每每,即常常。茲:此。

              (12)達人:通達事理的人;達觀的人。會:指理之所在。《周易?系辭》:“圣人有以見天下之動,而觀其會通。”朱熹《本義》:“會謂理之所聚。”逝:離去,指隱居獨處。

              (13)忽:盡快。筋:指酒杯。持:拿著。

              三、譯文

              我閑居之時很少歡樂,加之近來夜已漸長,偶爾得到名酒,無夜不飲。

              對著自己的身影獨自干杯,很快就醉了。

              醉了之后,總要寫幾句詩自樂。

              詩稿于是漸多,但未經選擇和編次。

              姑且請友人抄寫出來,以供自我取樂罷了。

              衰敗繁榮無定數,  交相更替變不休。

              邵平晚歲窮種瓜,  哪似當年東陵侯!

              暑往寒來有代謝,  人生與此正相符。

              通達之士悟其理。  隱遁山林逍遙游。

              快快來他一杯酒。  日夕暢飲消百憂。

            【陶淵明飲酒其一譯文】相關文章:

            飲酒其一陶淵明譯文11-27

            陶淵明飲酒的譯文09-15

            飲酒陶淵明譯文09-07

            陶淵明飲酒譯文08-18

            飲酒其一陶淵明07-23

            陶淵明飲酒其一09-03

            陶淵明的飲酒其一07-02

            陶淵明飲酒其一朗誦09-16

            陶淵明飲酒其一的翻譯09-09

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院