楊載《到京師》的閱讀答案及翻譯賞析
到京師

城雪初消薺菜生,角門深巷少人行。
柳梢聽得黃鸝語,此是春來第一聲。
【注釋】
城雪:城內外的積雪。
薺菜:(jì )十字花科植物,嫩株作蔬菜。
角門:正門左右角的小門。
梢:樹枝末端。
1.聯系整首詩,賞析一下一、二句中“生”、“少”兩個字的藝術效果。
2.詩作的后兩句表達了作者怎樣的心情?
參考答案
1.京城雪剛剛消融,薺菜已經沖破凍土,嶄露勃勃生機,這一細節蘊含作者對京師的無限希望;“少”字則描寫了作者寄居在偏僻小巷中的寂靜落寞的環境,這與前面的“生”字形成鮮明對比,也是他愁悶心情的寫照。
2.一聲清脆的鳥叫聲從柳梢枝頭傳來了,打破了寂寞、偏僻小巷的寂靜,仿佛給詩人帶來了人生新的生機。那善解人意的黃鸝令作者看到了生活的新希望。
【譯文】
京城雪剛剛消融,薺菜已經沖破凍土,
角門附近深深的巷子里行人稀少。
一聲清脆的黃鸝叫聲從柳梢枝頭傳來了,
這是春天以來第一聲。
【賞析】
本詩描寫初春之景,既表達了作者的苦悶心情,又表達作者因春天生機勃勃的景象而充滿希望的心情。
【楊載】(zài)(1271—1323)元代中期著名詩人,字仲弘,浦城(今福建浦城縣)人。延祐二年進士,授承務郎,官至寧國路總管府推官。楊載文名頗大,文章以氣為主,詩作含蓄,頗有新的意境。
【楊載《到京師》的閱讀答案及翻譯賞析】相關文章:
楊載《宿浚儀公湖亭》的閱讀答案及賞析10-08
楊炯《從軍行》的閱讀答案及翻譯賞析10-24
關于楊業的閱讀答案及翻譯06-15
楊億巧對閱讀答案及原文翻譯07-19
《故都》閱讀答案及翻譯賞析09-04
蘇軾的《南鄉子·梅花詞和楊元素》閱讀答案附翻譯賞析12-10
明史·楊靖傳閱讀答案附翻譯10-02
楊榮字勉仁的閱讀答案及翻譯12-07
《楊慎字用修》的閱讀答案及翻譯09-30
- 相關推薦