<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《李爾王》經典語錄

            時間:2024-06-15 05:48:21 莎士比亞經典語錄 我要投稿
            • 相關推薦

            《李爾王》經典語錄

              《李爾王》作于1605年,在莎士比亞戲劇中,以氣魄雄渾而著稱。年邁的李爾王想要退位,希望把國土分給他的三個女兒。在分封的時候,他讓每個女兒都說說對他的愛戴,以她們對他愛戴的程度給她們分配國土。大女兒高納里爾和二女兒里根竭盡全力贊美國王,只有小女兒考狄利婭因表達了自己樸實而真摯的感情被李爾驅逐,但因為她的誠實得到了法國國王的歡心,去法國做了王后。

            《李爾王》經典語錄

              在把國土分給兩個女兒之后,李爾王的兩個女兒經過商量以后決定讓李爾撤掉他當初的100個隨從,不然就不讓李爾王住在她們的宮廷。被兩個不孝的女兒趕出家門,悲痛的李爾王與他的隨從格羅斯特在風雨中碰到了可憐的湯姆,也就是格羅斯特中了埃德蒙詭計而下令驅逐的兒子埃德加。

              李爾王認為這是自己誤解小女兒,理應受到兩個女兒的懲罰。

              后來與格羅斯特和可憐的湯姆分開以后,就在他自怨自艾的時候,來了一個圣徒安慰他。李爾王對圣徒說了自己對考狄利婭犯下的錯誤,并懊悔地表達了自己的絕望:他覺得考狄利婭再不會原諒他了。但圣徒卻說,考狄利婭一直愛著她的父親。原來,這個圣徒就是考狄利婭。她在法國得知李爾王的困境之后,立刻組織了一支軍隊,秘密在英國登陸,因為放心不下李爾王,所以特地在開戰前,來探望李爾王。與此同時,高納里爾與里根都愛上了為了得到王位陷害父親與哥哥的埃德蒙。

              最終,小女兒的軍隊大敗,她和李爾王都被抓起來了,埃德蒙發布秘密處以他們絞刑的命令,直到他死前才揭露這個密令,但已太晚,雖然李爾王殺死了想暗殺小女兒的兇手,她還是死了。埃德加找到了埃德蒙并且與他決斗,最后埃德加殺死了埃德蒙。而在李爾王抱著她去尋找大伙時,高納里爾與里根也已經死去。

              李爾王過于悲傷,最后崩潰而死。

              經典語錄

              與其被人在表面上恭維而背地里鄙棄,那么還是象這樣自己知道為世人所不容的為好.

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

              不知感恩的子女比毒蛇的利齒更痛噬人心。

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

              Have more than you show, speak less than you know.

              懷璧慎顯,博識謹言。

              ——威廉·莎士比亞《李爾王》經典語錄

              總有一天,深藏的奸詐會漸漸顯出它的原形;罪惡雖然可以掩飾一時,免不了最后出乖露丑。愿你們幸福!

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

              我愛您就像愛鹽一樣,不多不少

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

              瘋子領著瞎子趕路,是這個時代一般的病態。

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

              她好像是一位統制那悲傷的女王,不過悲傷真倔強,想當那駕馭她的君王。

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

              真理是一條賤狗,它只好躲在狗洞里;當獵狗太太在火邊撒尿的時候,它比需一頓鞭子被人趕出去。

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

              Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point.

              愛情里面要是攙雜了和它本身無關的算計,那就不是真的愛情

              ——莎士比亞《李爾王》經典語錄

            【《李爾王》經典語錄】相關文章:

            李爾王的經典語錄03-25

            莎士比亞 《李爾王》經典臺詞03-29

            李碧華經典語錄03-05

            李毅經典語錄03-26

            查爾斯·哈尼爾的經典語錄12-27

            黑格爾經典語錄01-16

            《贈爾余生》經典語錄12-24

            博爾特的經典語錄01-24

            李兆基的經典語錄03-25

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院