<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            C開頭的意大利諺語

            時間:2025-12-24 10:43:31 諺語

            C開頭的意大利諺語

              Cambiano i suonatori ma la musica è sempre quella.

              English translation: The melody’s changed but the song remains the same.

              Cane che abbaia non morde.

              English translation: The dog that barks doesn’t bite.

              Idiomatic meaning: His bark is worse than his bite.

              Casa senza fimmina ’mpuvirisci. (Sicilian proverb)

              English translation: How poor is a home without a woman!

              Chi ben comincia è a metà dell’opera.

              English translation: A good start is half the battle

              Chi cento ne fa, una ne aspetti.

              English translation: What goes around comes around.

              Chi cerca trova.

              English translation: Seek and you shall find.

              Chi di spada ferisce di spada perisce.

              English translation: He who lives by the sword dies by the sword.

              Chi dorme non piglia pesci.

              English translation: Who sleeps doesn’t catch fishes.

              Idiomatic meaning: The early bird catches the worm.

              Chi è causa del suo male piange se stesso.

              English translation: He who has created his own evil cries over the same.

              Idiomatic meaning: He who has made his bed must lie in it.

              Chi fa da sé, fa per tre.

              English translation: He who works by himself does the work of three (people).

              Idiomatic meaning: Do it yourself if you want it done right.

              Chi fa falla, e chi non fa sfarfalla.

              English translation: Those who act make mistakes; and those who do nothing really blunder.

              Chi ha avuto ha avuto e chi ha dato ha dato.

              English translation: What’s done is done.

              Chi ha fretta vada piano.

              English translation: Make haste slowly.

              Chi ha moglie ha doglie.

              English translation: A wife means pains.

              Chi lava il capo all’asino perde il ranno e il sapone.

              English translation: He who scrubs the head of an ass wastes his time and efforts.

              Chi non fa, non falla.

              English translation: Those who do nothing, make no mistakes.

              Chi non ha moglie non ha padrone.

              English translation: A man without a wife is a man without a master.

              Chi non risica, non rosica.

              English translation: Nothing ventured nothing gained.

              Chi pecora si fa, il lupo se la mangia.

              English translation: Those who make themselves sheep will be eaten by the wolf.

              Chi più sa, meno crede.

              English translation: The more one knows, the less one believes.

              Chi prima non pensa in ultimo sospira.

              English translation: He who first does not think breathes his last.

              Idiomatic meaning: Look before you leap.

              Chi sa fa e chi non sa insegna.

              English translation: Those who know, do, and those who don’t, teach.

              Chi s’aiuta, Dio l’aiuta.

              English translation: God helps those who help themselves.

              Chi tace acconsente.

              English translation: Silence gives consent.

              Chi tardi arriva male alloggia.

              English translation: Those who arrive late lodge poorly.

              Chi trova un amico trova un tesoro.

              English translation: He who finds a friend, finds a treasure.

              Chi va piano, va sano; chi va sano, va lontano.

              English translation: He who goes softly, goes safely; he who goes safely, goes far.

            【C開頭的意大利諺語】相關文章:

            C開頭的英語諺語12-23

            C開頭的英語諺語大全帶漢語09-14

            A字開頭的諺語12-03

            有開頭的諺語10-30

            D開頭的英語諺語08-02

            I開頭的英語諺語10-09

            J開頭的英語諺語12-08

            M開頭的英語諺語12-10

            E開頭的英語諺語10-27

            G開頭的英語諺語09-23

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院