<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            李白《北風行》全詩賞析與注釋翻譯

            時間:2025-10-26 17:24:07 李白

            李白《北風行》全詩賞析與注釋翻譯

              《北風行》通過描寫一個北方婦女對丈夫戰死的悲憤心情,揭露和抨擊了安祿山在北方制造民族糾紛,挑起戰禍的罪行。下面是其賞析,一其看一下吧。

            李白《北風行》全詩賞析與注釋翻譯

              北風行

              李白

              燭龍棲寒門,光猶旦開。

              日月照之何不及此?惟有北風號怒天上來。

              燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。

              幽州思婦十二月,停歌罷笑雙摧。

              倚門望行人,念君長城苦寒良可哀。

              別時提劍救邊去,遺此虎文金(bǐng) (chá)。

              中有一雙白羽箭,蜘蛛結網生塵埃。

              箭空在,人今戰死不復回。

              不忍見此物,焚之已成灰。

              黃河捧土尚可塞,北風雨雪恨難裁。

              注釋:

              ①、《北風行》,樂府“時景曲”調名,內容多寫北風雨雪、行人不歸的傷感之情。

              ②、燭龍,我國古代神話傳說中的龍。人面龍身而無足,居住在不見太陽的極北的寒門,睜眼為晝,閉眼為夜。兩句意為:燭龍棲身在寒門,尚能放出光耀猶如白晝。

              ③、此,指幽州,治所在今北京大興縣。兩句意為:本來為日月所照的幽州,為什么現在卻不見陽光,只能聽到滿天北風在怒吼?這是指當時安祿山統治北方,一片黑暗。

              ④、燕山,山名,在河北平原的北側。軒轅臺,紀念黃帝的建筑物,故址在今河北懷來縣喬山上。這兩句用夸張的語氣描寫北方大雪紛飛、氣候嚴寒的景象。

              ⑤、雙,女子的雙眉。雙摧,雙眉緊鎖,形容悲傷、愁悶的樣子。

              ⑥、長城,古詩中常借以泛指北方前線。良,實在。

              ⑦、(bǐngchá),當作。虎文,繪有虎紋圖案的箭袋。

              ⑧、北風雨雪,這是化用《詩經·邶風·北風》中的“北風其涼,雨雪其霧”句意,原意是指國家的危機將至而氣象愁慘,這里借以襯托思婦悲慘的遭遇和凄涼的心情。裁,消除。這是一首樂府詩。王琦注:“鮑照有《北風行》,傷北風雨雪,行人不歸,李白擬之而作。”(《李太白全集》)李白的樂府詩,不滿足因襲模仿,而能大膽創造,別出新意,被譽為“擅奇古今”(胡應《詩》)。他的近一百五十首樂府詩,或“不與本辭為異”(胡震亨《李詩通》),但在藝術上高出前人;或對原作提煉、深化,熔鑄出新的、寓意深刻的主題。《北風行》就屬于這后一類。它從一個“傷北風雨雪,行人不歸” 的一般題材中,出神入化,點鐵成金,開掘出控訴戰爭罪惡,同情人民痛苦的新主題,從而賦予比原作深刻得多的思想意義。

              李白版《北風行》一詩有較強的`藝術感染力,它抓住焚毀白羽箭的行動來刻劃思婦睹物思人的矛盾心理狀態。捧土塞黃河的比喻更突出了思婦“恨難裁”的憤怒心情。其他如“燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺”等,也歷來被人們稱為詩歌中夸張的典范、比喻的佳句。此外還有其他版本的同名詩歌。

              名句釋義:

              黃河捧土尚可塞,北風雨雪恨難裁。

              ①黃河捧土:《后漢書·朱浮傳》:“此猶河濱之人,捧土以塞孟津,多見其不知量也。”是說黃河上的孟津渡口捧土不可塞,那么滔滔黃河當更不可塞。這里是假設,反其意而用之。

              ②北風句:《詩經·邶風·北風》:“北風其涼,雨雪其。”原是指國家危難將至的慘象,這里用雨雪北風表達思婦無比悲憤的心情。裁,消除。

              《北風行》是一首樂府詩。約作于天寶十一載(公元752年)冬游幽州時。捧土可塞這樣驚天動地的比喻,深刻沉痛地揭示了陣亡士卒的妻子愁恨的深廣和絕望的悲哀——即使“東流到海不復還”的滔滔黃河,捧土能夠填塞,但在凄風苦雨中思念丈夫戰死的`悲憤之情,卻永遠難以消除。詩句以形象的比喻,夸張的、浪漫主義的手法,突出地表達了思婦怨恨難消的憤怒心情,從而揭露了封建統治者擴邊戰爭給人民帶來的災難,批判了封建統治者窮兵武的罪惡,反映了詩人對人民苦難的深切同情。

              作品賞析:

              這詩一起先照應題目,從北方苦寒著筆。這正是古樂府通常使用的手法,這樣的開頭有時甚至與主題無關,只是作為起興。但這首《北風行》還略有不同,它對北風雨雪的著力渲染,倒不只為了起興,也有著借景抒情,烘托主題的作用。

              李白是浪漫主義詩人,常常借助于神話傳說。 “燭龍棲寒門,光耀猶旦開”,就是引用《淮南子。墬形訓》中的故事:“燭龍在雁門北,蔽于委羽之山,不見日,其神人面龍身而無足。”高誘注:“龍銜燭以照太陰,蓋長千里,視為晝,瞑為夜,吹為冬,呼為夏。”這兩句詩的意思是:燭龍棲息在極北的地方,那里終年不見陽光,只以燭龍的視瞑呼吸區分晝夜和四季,代替太陽的不過是燭龍銜燭發出的微光。怪誕離奇的神話雖不足憑信,但它所展現的幽冷嚴寒的境界卻借助于讀者的聯想成為真實可感的藝術形象。在此基礎上,作者又進一步描寫足以顯示北方冬季特征的景象: “日月照之何不及此,唯有北風號怒天上來。燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。”這幾句意境十分壯闊,氣象極其雄渾。日月不臨既承接了開頭兩句,又同“唯有北風”互相襯托,強調了氣候的寒冷。“號怒”寫風聲,“天上來”寫風勢,此句極盡北風凜冽之形容。對雪的.描寫更是大氣包舉,想象飛騰,精彩絕妙,不愧是千古傳誦的名句。詩歌的藝術形象是詩人主觀感情和客觀事物的統一,李白有著豐富的想象,熱烈的情感,自由豪放的個性,所以尋常的事物到了他的筆下往往會出人意表,超越常情。這正是他詩歌浪漫主義的一個特征。這兩句詩還好在它不單寫景,而且寓情于景。李白另有兩句詩:“瑤臺雪花數千點,片片吹落春風香”,二者同樣寫雪,同樣使用了夸張,連句式也相同,在讀者心中引起的感受卻全然不同。一個喚起了濃郁的春意,一個渲染了嚴冬的淫威。不同的藝術效果皆因作者的情思不同。以席來擬雪花此句想像飛騰,精彩絕妙,生動形象地寫出了雪花大,密的特點,極寫邊疆的寒冷。這兩句詩點出“燕山”和“軒轅臺”,就由開頭泛指廣大北方具體到幽燕地區,引出下面的“幽州思婦”。


            【李白《北風行》全詩賞析與注釋翻譯】相關文章:

            李白的《北風行》全詩及賞析08-30

            李白《江上吟》全詩注釋翻譯與賞析06-20

            李白《金陵三首》全詩注釋翻譯賞析06-23

            李白《雙燕離》全詩賞析與注釋翻譯09-27

            李白《塞下曲六首》全詩注釋翻譯賞析06-28

            李白《古風》其三十九全詩注釋翻譯賞析08-06

            李白《登錦城散花樓》全詩賞析與注釋翻譯08-31

            李白《襄陽歌》全詩注釋與賞析05-05

            李白《古風》全詩翻譯賞析09-11

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院