<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經擊鼓全文翻譯

            時間:2024-09-08 10:55:46 我要投稿
            • 相關推薦

            詩經擊鼓全文翻譯

              《國風·邶風·擊鼓》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首典型的戰爭詩。這是一位遠征異國、長期不得歸家的士兵唱的一首思鄉之歌。以下是小編帶來詩經擊鼓全文翻譯的相關內容,希望對你有幫助。

            詩經擊鼓全文翻譯

              擊鼓

              先秦:佚名

              擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

              從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

              爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。

              死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

              于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

              譯文

              擊鼓的聲音震響(耳旁),兵將奮勇操練。(人們)留在國內筑漕城,只有我向南方行去。

              跟隨孫子仲,平定陳、宋(兩國)。不允許我回家,(使我)憂心忡忡。

              于是人在哪里?于是馬跑失在哪里?到哪里去尋找它?在山間林下。

              生死聚散,我曾經對你說(過)。拉著你的手,和你一起老去。

              唉,太久。讓我無法(與你)相會。唉,太遙遠,讓我的誓言不能履行。

              注釋

              ⑴鏜:鼓聲。其鏜,即“鏜鏜”。明 陳繼儒《大司馬節寰袁公(袁可立)家廟記》:“喤喤考鐘,坎坎擊鼓。”

              ⑵踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。兵:武器,刀槍之類。

              ⑶土國:在國都服役。漕:地名。

              ⑷孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國將領。

              ⑸平:和也,和二國之好。謂救陳以調和陳宋關系。陳、宋:諸侯國名。

              ⑹不我以歸:即不以我歸,有家不讓回。

              ⑺有忡:忡忡。

              ⑻爰(yuán):本發聲詞,猶言“于是”。喪:喪失,此處言跑失。爰居爰處?爰喪其馬:有不還者,有亡其馬者。

              ⑼于以:于何。

              ⑽契闊:聚散。契,合;闊,離。

              ⑾成說:成言也猶言誓約。

              ⑿于嗟:即“吁嗟”,猶言今之哎喲。

              ⒀活:借為“佸”,相會。

              ⒁洵:遠。

              ⒂信:一說古伸字,志不得伸。一說誓約有信。

            【詩經擊鼓全文翻譯】相關文章:

            10-26

            08-28

            07-17

            07-03

            09-27

            05-01

            10-11

            10-02

            10-24

            04-11

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院