<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            詩經七月全文及翻譯

            時間:2025-10-30 13:59:45 詩經 我要投稿

            詩經七月全文及翻譯

              《七月》是《詩經》里面《國風》中的一首古詩。以下是小編為大家整理的詩經七月全文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

            詩經七月全文及翻譯

              原文

              七月流火,九月授衣。一之日觱發,二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲!三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝。田畯至喜。

              七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。

              七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚,猗彼女桑。七月鳴{貝鳥},八月載績。載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。

              四月秀,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕萚。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功。言私其豣,獻豣于公。

              五月斯螽動股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向{土堇}戶,嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

              六月食郁及{艸奧},七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉壽。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴。采荼薪樗,食我農夫。

              九月筑場圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農夫,我稼既同,上入執宮功。晝爾于茅,宵爾索绹。亟其乘屋,其始播百谷。

              二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。四之日其蚤,獻羔祭韭。九月肅霜,十月滌場。朋酒斯饗,曰殺羔羊。躋彼公堂,稱彼兕觥,“萬壽無疆”!

              注釋

              (1)流:落下。火:星名,又稱大火。

              (2)授衣:叫婦女縫制冬衣。

              (3)一之日:周歷一月,夏歷十一月。以下類推。觱(bi)發:寒風吹起。

              (4)栗烈:寒氣襲人。

              (5)褐(he):粗布衣服。

              (6)卒歲:終歲,年底.

              (7)于:為,修理。耜(si):古代的一種農具。

              (8)舉趾:抬足,這里指下地種田。

              (9)馌(ye):往田里送飯。南畝;南邊的田地。

              (10)田畯:(jun):農官。喜:請吃酒菜。

              (11)載陽;天氣開始暖和。

              (12)倉庚:黃鵬。

              (13)懿筐:深筐。

              (14)遵:沿著。微行:小路。

              (15)蘩:白蒿。祁祁:人多的樣子。

              (16)公子:諸侯的女兒。歸:出嫁。

              (17)萑(huan)葦:蘆葦。

              (18)蠶月:養蠶的月份,即夏歷三月。條:修剪。

              (19)斧斨(qiang):裝柄處圓孔的叫斧,方孔的叫斨。

              (20)遠揚:向上長的長枝條.

              (21)猗(yT):攀折。女桑:嫩桑。

              (22)鵙(ju):伯勞鳥,叫聲響亮。

              (23)績:織麻布。

              (24)朱:紅色。孔陽:很鮮艷。

              (25)秀葽(yao):秀是草木結籽,葽是草名。

              (26)蜩(tiao):蟬,知了。

              (27)隕:落下。萚(tuo):枝葉脫落。

              (28)同:會合。

              (29)纘:繼續。武功:指打獵。

              (30)豵(zong):一歲的野豬。

              (31)豣(jian):三歲的野豬。

              (32)斯螽(zhong):蚱蜢。動股:蚱蜢鳴叫時要彈動腿。

              (33)莎雞:紡織娘(蟲名)。

              34)穹室:堵塞鼠洞。

              (35)向:朝北的窗戶。謹:用泥涂抹。

              (36)改歲:除歲。

              (37)郁:郁李。薁(yu):野葡萄。

              (38)亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。

              (39)介:求取。眉壽:長壽。

              (40)壺:同“瓠”,葫蘆。

              (41)叔:抬起。苴(ju):秋麻籽,可吃。

              (42)茶(tu):苦菜。薪:砍柴。樗(chu):臭椿樹。

              (43)重:晚熟作物。穋(lu):早熟作物。

              (44)上:同“尚”。宮功;修建宮室。

              (45)于茅:割取茅草。

              (46)索綯(tao):搓繩子。

              (47)亟:急忙。乘屋:爬上房頂去修理。

              (48)沖沖:用力敲冰的聲音.

              (49)凌陰:冰室。

              (50)蚤:早,一種祭祖儀式。

              (51)肅霜:降霜。

              (52)滌場:打掃場院。

              (53)朋酒:兩壺酒。饗(xiang):用酒食招待客人。

              (54)躋(ji);登上。公堂:廟堂。

              (55)稱:舉起。兕觥:古時的酒器。

              翻譯:

              七月份向下降落大火星,九月份就該發寒衣。十一月份風呼呼響,十二月份寒風刺骨。沒有衣服沒有粗布衫,怎么挨到年底!一月份修理農具,二月份下田耕地。和我的妻子鳴女一起勞動,忙得把飯帶到田間地頭,農官看到滿心歡喜。

              七月份向下降落大火星,九月份就該發寒衣。春天開始轉暖,有了嗚叫的黃鶯。女子提著大筐,沿著那小路走,尋找嫩桑葉。

              春天日搐長,采摘白蒿忙。女子心中正憂傷,害怕碰上貴族家兒子同行。七月份向下降落大火星,八月份割蘆葦。開始養蠶的月份修剪桑樹,取出斧頭,用來砍掉高處的長枝,摘下它上邊的嫩桑葉。七月份開始有嗚叫的伯勞鳥,八月份開始紡線,有的染黑色有的染黃色。

              我染的大紅色最鮮艷,給那公子哥兒做衣裳。四月份遠志開花,五月份蟬嗚叫。八月份收獲,十月份落下枝葉。十一月份捕貉子,取出狐貍皮,給公子做皮衣。

            【詩經七月全文及翻譯】相關文章:

            詩經七月全文07-22

            蓼莪詩經全文翻譯09-25

            詩經綠衣全文翻譯12-27

            詩經大雅全文及翻譯04-11

            詩經螽斯全文翻譯11-21

            詩經泉水全文翻譯10-02

            詩經鴻雁全文及翻譯11-30

            詩經·大明全文翻譯11-19

            詩經南山全文翻譯10-04

            • 相關推薦

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院