<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            桃花源記文言知識

            時間:2024-06-25 17:06:26 我要投稿

            桃花源記文言知識

            桃花源記文言知識1

              陶淵明《桃花源記》文言知識

              原文

            桃花源記文言知識

              晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行(xíng),忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。

              林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼(yǎn)然,有良田,美池,桑竹之屬。阡陌(qiān mò)交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著(zhuó),悉如外人。黃發垂髫(tiáo),并怡然自樂。

              見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。便要(yāo)還家,為設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間(jiàn)隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語(yù)云:“不足為外人道也。”

              既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣(yì)太守,說如此。太守即(jí)遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。

              南陽劉子驥(jì),高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終,后遂無問津者。

              文言現象

              通假字要

              要:通“邀”,邀請 如:“便要還家”

              一詞多義

              出:

              (1)不復出焉:出去。

              (2)皆出酒食:拿出。

              尋:

              (1)尋向所志:動詞,尋找。

              (2)尋病終:副詞,“不久”。

              舍:

              (1)便舍(shě)船:丟下。

              (2)屋舍(shè)儼然:名詞,房屋,客舍。

              中:

              (1)中無雜樹:“中間”。

              (2)晉太元中:“年間”。

              (3)其中往來種作:“里面”。

              志:

              (1)處處志之:名詞活用為動詞,“做標志”。

              (2)尋向所志:志,獨字譯為標記或者是標記的符號。與所連用,譯為:所做的標記。

              之:

              (1)忘路之遠近:助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”。

              (2)聞之,欣然規往:代詞,“這件事”。

              (3)處處志之:語氣助詞,不譯。

              (4)漁人甚異之:代詞,“這種景況”。

              (5)有良田美池桑竹之屬:這。

              (6)具答之:代詞,代指桃花源人,另有說法為代之誤入的漁人。

              為:

              (1)武陵人捕魚為(wéi)業:動詞,把······當作。

              (2)不足為(wèi)外人道也:介詞,對,向。

              (3)此人一一為(wèi)具言所聞:讀wèi,介詞,對、向。

              遂:

              (1)遂與外人間隔:“于是”。

              (2)遂迷:“終于”。

              (3)后遂無問津者:“就”。

              得:

              (1)便得一山:得到,引申為看見。

              (2)得其船:得到,引申為找到。

              聞:

              (1)雞犬相聞:聽見。

              (2)聞有此人:聽說。

              作:

              (1)其中往來種作:勞作

              (2)設酒殺雞作食:制作(食物)

              其:

              (1)復前行,欲窮其林:那,那片

              (2)太守即遣人隨其往,尋向所志:他,指代漁人

              (3)既出,得其船,便扶向路,處處志之:他的,指漁人的

              多詞一義

              (1)緣溪行、便扶向路:沿,順著

              (2)便要(yāo)還家、延至其家:要通“邀”,邀請。

              (3)悉如外人、咸來問訊、皆嘆惋、并怡然自樂:都

              (4)此中人語(yù)云、不足為外人道也:說

              (5)便扶向路、遂與外人間隔:于是,就

              古今異義

              緣溪行(古義:沿著,順著 ;今義:緣故,緣分)

              桃花源記 書法作品

              芳草鮮美(古義:花;今義:氣味芬芳)

              芳草鮮美(古義:鮮艷美麗;今義:食物,菜肴等新鮮美味)

              欲窮其林(古義:盡頭;今義:貧窮)

              林盡水源(古義:溪水發源的地方;今義:指人們飲用的水的來源)

              仿佛若有光(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)

              豁然開朗(古義:開闊明朗;今義:樂觀,暢快 多形容性格)

              屋舍儼然(古義:整齊的'樣子; 今義:形容很像)

              阡陌交通(古義:交錯相通;今義:運輸和郵電事業的總稱)

              悉如外人(古義:全,都;今義:熟悉)

              問所從來(古義:從哪里來;今義:向來)

              便要還家(古義:邀請;今義:表示意愿)

              咸來問訊(古義:全,都;今義:一種味道)

              率妻子邑人來此絕境(古義:妻子和兒女;今義:成年男子的配偶)

              率妻子邑人來此絕境(古義:與外界隔絕的地方;今義:沒有出路的地方)

              遂與外人間隔(古義:間離隔絕; 今義:空間或時間上的隔絕)

              無論魏晉(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變,不管)

              余人各復延至其家(古義:邀請;今義:延伸,延長)

              不足為外人道也(古義:不值得; 今義:不充足)

              不足為外人道也(古義:特指桃花源外的人;今義:指沒有血緣,親友關系的人)

              說如此(古義:像這樣;今義:這樣)

              便扶向路(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著)

              既出(古義:已經;今義:關系連詞,既然)

              處處志之(古義:動詞做標記;今義:志氣,志向)

              便扶向路(古義:以前的,舊的;今義:方向,對…)

              未果(古義:實現;今義:果實,結果)

              尋病終(古義:隨即,不久;今義:尋找)

              后遂無問津者(古義:渡口,路,探訪。文中指訪求、探求的意思。今義:唾液)

              詞類活用

              盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。

              異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對……感到詫異。

              前(復前行):方位名詞作狀語,向前。

              窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。)

              焉(不復出焉):兼詞,從這里。相當于“于之”,“于此”。

              志(處處志之):名詞作動詞,(做;進行)標記。

              果(未果):名詞作動詞,實現。

              語(此中人語云):名詞作動詞,告訴

              黃發(黃發垂髫):舊說是長壽的特征,所以用來指老人

              垂髫(黃發垂髫):垂下來的頭發,用來指小孩

              重要實詞

              緣、異、窮、具、咸、妻子、邑人、絕境、間隔、無論、語、足、及、詣、津、鮮美、屬、阡陌、黃發垂髫、嘆惋、語云

              成語釋義

              1.世外桃源

              成語釋義:原指與現實社會隔絕、生活安樂的理想境界。后也指環境幽靜生活安逸的地方。借指一種空想的脫離現實斗爭的美好世界。

              成語出處:晉·陶潛《桃花源記》描述的一個與世隔絕,沒有遭到戰亂的美好地方。

              成語例句:在這兒,在這世外桃源的仙境中,有了人世喧囂的聲音。(楊沫《青春之歌》第一部第三章)

              2.豁然開朗

              成語典故:豁然:形容開闊;開朗:開闊明亮。從黑暗狹窄變得寬敞明亮。比喻突然領悟了一個道理。

              成語出處:晉·陶潛《桃花源記》:“初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。”

              成語例句:寶玉豁然開朗笑道:“很是,很是。(清·曹雪芹《紅樓夢》第九十一回)

              成語釋義 從黑暗狹窄變的開闊明亮。比喻領悟到一個道理

              3.怡然自樂

              成語釋義:怡然,喜悅的樣子。形容高興而滿足的樣子。

              成語出處:晉·陶淵明(又名潛,字元亮。死后友人私謚“靖節先生”,自號五柳先生,潯陽柴桑(現江西省九江)人)《桃花源記》:“黃發垂髫,并怡然自樂。”

              成語示例:這簡直是不倫不類的態度,但他卻怡然自樂,認為是義薄云天,忠貫日月,大有關云長“降漢不降曹”的氣概。--丁中江《北洋軍閥史話·復辟謬說》

              劉厚守聽了,怡然自樂,坐在椅子上,盡興地把身子亂擺,一聲也不響。(清·李寶嘉《官場現形記》)

              4.無人問津

              成語釋義:沒人探問渡口。比喻事物已被人冷落。津:渡口

              成語出處:“南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往,未果,尋病終。后遂無問津者。”

              示例:這部傳記小說,雖然擺在書架上,卻根本無人問津.

              結構:兼語結構

              用法:常作謂語、定語、賓語

              近義詞:置之不理

              反義詞:門庭若市

              古意為渡口,今意為唾液

              5.雞犬相聞

              成語釋義:每家雞和狗的叫聲互相聽得到,表示很近的距離,也表現一種和睦的景象。

              成語出處:“土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞,其中往來種作,男女衣著悉如外人。”

              成語例句:鄉下景色很美,雞犬相聞,呈現出一派和諧的景象。

              6.阡陌交通

              成語釋義:田間小路交錯相通.阡陌,田間小路.

              成語出處:“土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞,其中往來種作,男女衣著,悉如外人。”

              成語例句:那一片片水稻田中,阡陌交通,掩映著農家的自在。

              7.黃發垂髫

              成語釋義:指老人和小孩。黃發,舊說是長壽的象征,所以用來指老人。垂髫,垂下來的頭發,用來指小孩。

              成語出處:“黃發垂髫,并怡然自樂。”

              8.落英繽紛

              成語釋義:落花紛紛。繽紛,紛紛。

              成語出處:“忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。”

              9.不知有漢,無論魏晉

              成語釋義:形容長期脫離現實,對社會狀況特別是新鮮事物一無所知。也形容知識貧乏,學問淺薄。

              10.與世隔絕

              成語釋義:與社會上的人們隔離,斷絕來往。形容隱居或人跡不到的極偏僻地方。

              成語出處:先世避秦時亂,率妻子邑人,來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。

              11.不足為外人道

              成語釋義:不值得跟外面的人說。現多用于要求別人不要把有關的事告訴其他的人。

              原句:“此中人語云,不足為外人道也。”

              12.屋舍儼然

              成語釋義:房舍整整齊齊。屋舍:房屋圈舍;儼然:整齊的樣子。

              成語出處:“土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。

            桃花源記文言知識2

              桃花源記

              魏晉:陶淵明

              晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。復前行,欲窮其林。

              林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,并怡然自樂。

              見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也。”(間隔一作:隔絕)

              既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。

              南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終,后遂無問津者。

              文言知識

              一詞多義

              出:

              (1)不復出焉:出去。

              (2)皆出酒食:拿出。

              尋:

              (1)尋向所志:動詞,尋找。

              (2)尋病終:副詞“不久”。

              舍:

              (1)便舍(shě)船:離開。

              (2)屋舍(shè)儼然:名詞,房屋,客舍。

              中:

              (1)中無雜樹:“中間”。

              (2)晉太元中:“年間”。

              (3)其中往來種作:“里面”。

              志:

              (1)處處志之:名詞活用為動詞,“做標志”。

              (2)尋向所志:志,獨字譯為做標記。與所連用,譯為:所做的標記。

              之:

              (1)忘路之遠近:助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”。

              (2)聞之,欣然規往:代詞,“這件事”。

              (3)處處志之:語氣助詞,不譯。

              (4)漁人甚異之:代詞,“這種景況”。

              (5)有良田美池桑竹之屬:這。

              (6)具答之:代詞,代指桃花源人。

              為:

              (1)武陵人捕魚為(wéi)業:動詞,作為。

              (2)不足為(wèi)外人道也:介詞,對,向。

              (3)此人一一為(wéi)具言所聞:讀wéi,介詞,對、向。

              遂:

              (1)遂與外人間隔:“于是”。

              (2)遂迷:“終于”。

              (3)后遂無問津者:“就”。

              得:

              (1)便得一山:得到,引申為看見。

              (2)得其船:得到,引申為找到。

              聞:

              (1)雞犬相聞:聽見。

              (2)聞有此人:聽說。

              向:

              (1)尋向所志:從前

              多詞一義

              (1)緣溪行、便扶向路:沿著,順著

              (2)便要(yāo)還家、延至其家:要通“邀”,邀請。

              (3)悉如外人、咸來問訊、皆嘆惋、并怡然自樂:都

              (4)此中人語(yù)云、不足為外人道也:說

              (5)便扶向路、遂與外人間隔:于是,就

              古今異義

              窮(古義:窮盡;今義:貧窮)

              從來(古義:從哪里來;今義:向來)

              無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變,不管)

              妻子(古義:妻子和兒女;今義:成年男子的配偶)

              絕境(古義:與外界隔絕的地方;今義:沒有出路的地方)

              水源(古義:溪水發源的地方;今義:指人們飲用的水的來源)

              鮮美(古義:鮮艷美麗;今義:指食物新鮮美味)

              芳(古義:花;今義:氣味芬芳)

              交通(古義:交錯相通;今義:運輸和郵電事業的總稱)

              不足(古義:不值得;今義:不夠)

              間隔(古義:間離隔絕;今義:空間或時間上的隔絕)

              儼然(古義:整齊的樣子;今義:形容很像)

              緣(古義:沿著;今義:緣故,緣分)

              津(古義:渡口,路,探訪。文中指訪求、探求的意思。今義:唾液)

              外人(古義:特指桃花源外的人;今義:指沒有血緣關系的人)

              如此(古義:像這樣;今義:這樣)

              仿佛(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)

              開朗(古義:土地開闊;今義:樂觀,暢快多形容性格)

              扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著)

              志(古義:做標記;今義:志氣,志向)

              延(古義:邀請;今義:延伸,延長)

              悉(古義:全,都;今義:熟悉)

              咸(古義:全,都;今義:一種味道)

              既(古義:已經;今義:關系連詞,既然)

              尋(古義:隨即,不久;今義:尋找)

              向(古義:以前的,舊的;今義:方向,對…)

              果(古義:實現;今義:果實,結果)

              要(古義:邀請;今義:表示意愿)

              詞類活用

              盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。

              異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對……感到詫異。

              前(復前行):方位名詞作狀語,向前。

              窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。)

              焉(不復出焉):兼詞,“于之”,即“從這里”。

              志(處處志之):名詞作動詞,做標記。

              果(未果):名詞作動詞,實現。

              語(此中人語(yu第四聲)云):名詞作動詞,告訴

              黃發(黃發垂髫):借代手法,代指所有的老人

              垂髫(黃發垂髫):借代手法,代指所有小孩

              通假字“要”通“邀”,邀請(不屬于150實詞范圍內)

              具:通“俱”,完全、詳盡

              古漢語句式

              1)判斷句

              例:南陽劉子驥,高尚士也。(“也”表判斷。句意:南陽劉子驥是高尚的'名士。)

              2)省略句

              見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。(是“(村人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食”的省略。句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細地回答(村人),于是邀請他到自己家里去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。)

              省主語:

              例一:山有小口,仿佛若有光。(是“〈小口〉仿佛若有光”的省略。句意:山上有一個小洞口,〈小口里面〉隱隱約約好像有些光亮。)

              例二:便舍船,從口入。(是“〈漁人〉便舍船,從口入”的省略。句意:〈漁人〉就丟下船,從洞口進去。)

              本文省略主語有多處,如:“(小口)初極狹,才通人。”“(武陵人)復行數十步,豁然開朗。”“其中,(人們)往來種作,男女衣著,悉如外人。”“(村中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村中人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食(招待漁人)。”“此人一一為具言所聞,(村中人)皆嘆惋。”翻譯時一并補出。

              省賓語:

              例一:問所從來(是“問之所從來”的省略。“之”代“漁人”。句意:問〈漁人〉從哪里來。)

              省介詞:

              例二:林盡水源(是"林盡于水源"的省略。)9。四個“然”①豁然開朗(豁然):開闊的樣子②屋舍儼然(儼然):整齊的樣子③怡然自樂(怡然):愉快的樣子④欣然向往(欣然):高興的樣子

              3)出自本文的詞語:(今義)

              世外桃源:指環境幽靜或安逸的地方。

              豁然開朗:比喻突然領悟了一個道理。

              怡然自樂:形容高興而滿足。

              與世隔絕:不與人來往,或已以局外人的身份看待事物。

              無人問津:比喻沒有人來探問、嘗試或購買。

            桃花源記文言知識3

              1、通假字:

              (1)便要還家要通邀(2)此人一一為具言所聞具通俱

              2、古今異義:

              (1)芳草鮮美古義:鮮艷美麗。今義:食物的味道鮮美。

              (2)阡陌交通古義:交錯相通。今義:交通運輸。

              (3)率妻子邑人古義:妻子兒女。今義:男子的配偶,老婆。

              (4)來此絕境古義:與世隔絕的地方。今義:沒有出路的地方。

              (5)說如此古義:像這樣。今義:這樣。

              (6)緣溪行古義:沿。今義:緣故;緣分。

              (7)余人各赴延至其家古義:請。今義:延長,延伸。

              (8)后遂無問津者古義:渡口。今義:口液。

              (9)便得一山古義:此處為看到。今義:用為助詞。

              (10)不足為外人道也古義:不值得。今義:不滿,不充分。

              (11)屋舍儼然古義:整齊的樣子。今義:形容很想。

              (12)無論魏晉古義:不要說,更不必說。今義:不管(連詞)。

              (13)仿佛若有光古義:隱隱約約。今義:似乎,好像。

              (14)豁然開朗古義:地方開闊,光線充足。今義:樂觀,暢快。

              3、一詞多義:

              1)為A武陵人捕魚為業。(作為)

              B此人一一為俱言所聞。(給,替)

              C不足為外人道也。(對,向)

              2)舍A便舍船(離開)

              B屋舍儼然(房屋)

              3)志A處處志之(動詞,做標記)

              B尋向所志(名詞,標記)

              4)尋A尋病終(不久)

              B尋向所志(尋找)

              5)中A中無雜樹(中間)

              B晉太元中(年間)

              C其中往來種作(里面)

              4、詞類活用:

              漁人甚異之:意動用法,對……感到驚異。

              復前行:名詞作狀語,往前,上前。

              欲窮前林:形容詞作動詞,窮盡,走到頭。

              未果:名詞作動詞,實現。

              5、成語:

              世外桃源

              豁然開朗

              怡然自樂

              阡陌交通

              雞犬相聞

              黃發垂髫

              落英繽紛

              與世隔絕

              無人問津

              不足為外人道

              6、翻譯句子:

              (1)描寫自然環境的:

              A夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。

              要點:夾岸:在溪水兩旁;雜樹:別的樹;鮮美:鮮艷美麗(古今義不同);繽紛:繁多的樣子(古今義不同)。

              B土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。

              要點:平曠:平坦寬闊;儼然:整齊的樣字;良:肥沃;美:美麗;屬:類。

              C阡陌交通,雞犬相聞。

              要點:阡陌:田間小路;交通:交錯相通(古今義不同)。

              (2)描寫人民安居樂業的:

              A黃發垂髫,并怡然自樂。

              要點:黃發:老人;垂髫:小孩(借代);并:一并,都(副詞);怡然自樂:高興而滿足,自得其樂(成語)。

              B其中往來種做,男女衣著,悉如外人。

              要點:往來:來來往往;悉如:完全像;外人:桃源以外的'世人(具體所指)。

              (3)描寫民風純樸熱情的:

              A便要還家,設酒殺雞作食。

              要點:要:邀請(通假字);設:擺;(補充主語村人和賓語漁人)。

              B問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。

              要點:今:現在;乃:竟然;無論:不要說;(補充問的主語村人和賓語漁人,不知的主語村人)。

              C此人一一為具言所聞,皆嘆惋。

              要點:一一:詳盡地;具:詳盡。嘆惋:皆:全,都;感嘆惋惜(詞典)。

              (4)其它:

              A既出,得其船,便扶向路,處處志之。

              要點:得:找到(與前文舍照應)扶:沿著,順著(典型詞);志:作標記(詞類活用)。

            【桃花源記文言知識】相關文章:

            03-27

            02-13

            03-27

            03-22

            04-18

            11-07

            01-16

            02-22

            05-20

            03-26

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院