<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            《魚我所欲也》董永的文言文閱讀答案

            時間:2024-08-13 07:56:01 我要投稿
            • 相關推薦

            《魚我所欲也》董永的文言文閱讀答案

              魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也;二者不可得兼。舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡者有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者,何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以辟患者,何不為也?由是則生,而有不用也;由是則可以辟患,而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。

            《魚我所欲也》董永的文言文閱讀答案

              (乙)

              董永,少偏孤①,與父居,肆力田畝②,鹿車載自隨。父亡,無以葬,乃自賣為奴,以供喪事。主人知其賢,與錢一萬,遣之。永行三年喪畢。欲還主人,供其奴職③。道逢一婦人曰:愿為子妻。遂與之俱。主人謂永曰:以錢與君矣。永曰:蒙君之惠④,父喪收藏⑤,永雖小人⑥,必欲服勤⑦致力,以報厚德。主曰:婦人何能?永曰:能織。主曰:必爾⑧者,但令君婦為我織縑⑨百匹。于是永妻為主人家織,十日而畢。女出門,謂永曰:我,天之織女也。緣君至孝,天帝令我助君償債耳。語畢,凌空而去,不知所在。

              注釋:①偏孤:年幼時死了母親。②肆力田畝:(父子)一起盡力種地。③供其奴職:再去做主人的奴仆。④蒙君之惠:蒙受您的恩惠。⑤收藏:收養。⑥小人:貧窮無知的人。⑦服勤:勤勞服侍。⑧爾:這樣,如此。⑨縑:細絹。

              13,解釋下面句中加點的詞。(4分)

              (1)故患有所不辟也            (2)凌空而去

              (3)知其賢           (4)天之織女

              14,把下面句子翻譯成現代漢語。(4分)

              二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。

              永雖小人,必欲服勤致力,以報厚德。

              15,文中以舍魚而取熊掌這一生活常理為喻有什么作用?(2分)

              16,古往今來,有許多舍生取義的志士仁人,請你舉出一例,并簡要說說他(她)的事跡。(不超過20字)(2分)

              17,讀了乙文神話故事,你得到什么啟迪?(2分)

              參考答案:

              13,(1)通避,躲避。 (2)離開(3)他(4)的

              14,如果這兩樣東西不能同時具有的話,我就犧牲生命選取大義。

              我雖然是貧窮無知的人,一定要勤勞服侍盡心盡力,來報答您的大德。

              15,引出舍生取義的觀點。

              16,略(朱自清寧可餓死也不肯吃美國的救濟糧)

              17,(1)知恩圖報(2)好人有好報(3)恪守承諾(4)孝敬長輩

            【《魚我所欲也》董永的文言文閱讀答案】相關文章:

            06-08

            05-28

            10-03

            11-25

            10-21

            09-04

            07-26

            07-23

            10-17

            07-16

            最新文章

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院