<pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

          <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

          <p id="bbfd9"></p>

          <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

            <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
            <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>

            現代漢語語法藝術研究

            時間:2025-12-19 07:15:02 漢語言文學畢業論文

            現代漢語語法藝術研究

              現代漢語語法藝術研究

            現代漢語語法藝術研究

              摘要:近兩年來,現代漢語語法已經成為語言研究的一個重要方面。

              隨著出現的形式學派、功能學派和認知學派的語言理論在國內語法界得到了廣發的贊同,逐漸使現代漢語語法研究走向成熟的階段。

              筆者通過自己多年對現代漢語語法的研究經驗,概括地論述了現今現代漢語語法研究的發展趨勢。

              關鍵詞:語法范疇語法關系語法單位語法觀

              現代漢語語法研究的興起,主要是由于上個世紀初白話文在教育界的不斷普及,并且白話文逐漸成為通用語言。

              八十多年過去了,現代漢語語法學者們仍然在不斷的努力探索著適合于漢語的分析方法,通過借鑒國外的語法理論和依據,來推動語言研究的進程。

              從而使現代漢語的語法研究視野廣闊,研究理論新穎、研究成果逐漸增多,研究方法呈多元化的趨勢發展。

              1現代漢語語法的樣式

              在現代漢語中,語法一般是按照句子的成分來安排順序(主語、謂語、賓語),并且規定名詞后面是定語,動詞、形容詞在狀語后面,補語則在謂語的后面。

              在書面語言中,定語的標志是“的”,而狀語的標志是“地”,補語的標志是“得”,他們三個都在定、狀、補得后面,在口語上三個字的發音沒區別。

              在現代漢語中,補語與其他語言都不同,它主要是通過對謂語動詞謂語形容詞、甚至對句子的主語,賓語等作出進一步的描述,起到核心表述的作用。

              這一表現形式被語言學者歸納為現代漢語的“時序性原則”從而解釋謂詞性定語、謂詞性狀語、連謂句中謂詞的排列順序。

              2語法范疇的研究

              在現代漢語語法研究中,學者們一直關注著語法范疇的確立問題,要確立語法范疇就必須對“詞類”進行不斷的探究。

              在五十年代時,研究漢語語法的學者們對詞類的區分問題進行了討論,都紛紛闡述了自己的觀點,有持意義標準的、持形態標準的、持廣義形態標準的以及持功能標準的,但最終以“結構關系”作為主流的認識。

              呂叔湘明確提出“結構關系指一個詞的全面的、可能有的結構關系,

              不是指它進入句子以后實現出來的一種結構關系”,這使隨后所產生的“分布說”提供了堅實的基礎。

              在1956年的《現代漢語形容詞研究》中,朱德熙明確的指出了分布原則在詞類區分上面的作用,提出了在語法功能中,詞類的劃分需要根據功能來劃分,而不是根據意義劃分的重要依據,這在一定的程度上說明了漢語語法學者在語法理論上的進一步認識。

              到了九十年代,漢語語法學者不再只局限于從結構的角度去劃類,而是將漢語研究置身于世界語言的變異范圍內,并且用綜合式的觀點對語法范疇和語法關系作出更深層次的研究,以達到對漢語事實的了解。

              跨語言的研究表明,名詞和動詞這兩種存在于所有語言中的語法范疇,其實質是人們對現實世界中處在空間關系中的事物和處在時間關系中的事件這二者在語言中的表現,語法系統中各主要詞類的種種句法表現都與這種基本認識和基于這種認識的表達動機有關。

              漢語語法學者在這樣的理論背景下,得出了基于原型的詞類范疇觀,揭示出一系列關于詞類系統的語法事實。

              3對語法關系的研究

              在早期,漢語的語法學者遇到如何確定漢語的主語和賓語的難題,然而只有首先尋求語義途徑。

              例如在黎錦熙《新著國語文法》中就是用“主語”“述語”來分析句子的結構和詞語之間的關系,這樣不僅使句子的結構脫節,還會造成語義關系混亂的現象,因為它完全沒有顧及到形式和語義等方面的問題。

              早前,丁聲樹通過系統運行來確立主賓語的著作《現代漢語語法講話》中徹底的分析了這種方法,并指出分析的方法不僅局限于詞序,而是應正確區分主謂結構和述賓結構的實質性問題。

              同時,在現代漢語語法中,有些學者卻堅持以語義的角度去理解語法關系,例如李臨定在《現代漢語句型》一書中,所提出的使用“名施”“名受”等概念描寫漢語句型的理論,只是單純的想從結構角度和語義角度去分析漢語的句法特點是難以全面揭示的。

              4對語法觀研究

              在現代漢語語法中,普遍存在的語文問題包括:句法、語義和語用。

              然而如何正確的處理好這三者的關系,在語法界存在著各種分歧,例如在范曉《三個平面的語法觀》中就著重強調了觀察三個平面中各自的要素,把句法、語義和語用三者等量奇觀,主要就是引用了語義結構分析,從而看到純形式結構分析的局限。

              例如在動詞中,他可以根據組合功能分出及物動詞、不及物動詞等類別,在語義平面根據動詞所聯系的動元數目分出一價動詞、二價動詞、三價動詞等類別;在語用平面根據動詞的表達特點分出敘述動詞、描寫動詞、措置動詞、評議動詞、關系動詞等類別。

              再就是句子類別在劃分中可根據句法的平面特征分析出來的叫句型,把根據語義平面特征分出來的叫句模;把根據語用平面特征分出來的叫句類。

              所以在這些觀念的操作程序中就可以自然地描寫出三個平面的語法特點。

              范開泰在《關于漢語語法三個平面分析的幾點思考》中提出漢語研究中三個平面的方法可以歸納為三種模式的觀點,就是成分分析法、因素分析法和結構分析法。

              總而言之,不論是把語言組成成分分為句法、語義和語用的,還是對同一語法形式作出的三個平面的因素分析,或是分析三個平面不同結構的,其主要的目的都是在講“三個平面”,但是在這方面的研究中,誰是決定性因素卻得不到明確的答案,如果不加以認識,有時會使它們自相矛盾,無法解決問題。

              90年代以后,現代漢語語法出現了新的趨勢,主要表現為:

              4.1分析和綜合相互依存

              在現代漢語語法中,光靠分析是遠遠不夠得,還需要綜合。

              沈家煊曾指出:“從認識和思維的方式來講,分析和綜合實際上是一個問題的兩個方面。分析主要是以整體中的各組成部分的差異來把握整個過程中的性質,單靠整體的性質是無法真正的完全把握的”。

              作者在《“在”字句和“給”字句》一文中以漢語“在”字和“給”字為例證明了上述論斷,講述了一個句式并不是簡單的此類序列,而是一個整體結構,只有把握整個句式的真正意義,才能分析和解釋語法的現象,才能對所產生的語法理解,并且概括其意義。

              4.2擺脫過去孤立概括

              在我國過去的語法中,一般都是通過歸納事物的現象得出其表面規律,往往不會追根究底了解其規律背后的因素。

              而如今,在我國現代句法中,卻遠遠不會滿足眼前的孤立的規律性概括,而是盡量追求簡單的、概括能力更加強的深層語法制約原則。

              例如:楊素英在《從非賓格動詞現象看語義與句法結構之間的關系》中就大量討論了人類語言中存在的非賓格動詞現象,并且更深層次的分析了西方學者在漢語言應用中所遇到的問題,從而確立了非賓格現象在漢語中的存在。

              在徐杰的《“打碎了他四個杯子”與約束原則》中,他對漢語語法中雙賓語句式中包含的領屬關系的格式進行了分析,使用了普遍語言事實驗證的生成語法“約束原則”從而這種格式下,人名詞之間所具備的語法地位。

              因此,這樣的研究既深化了對漢語事實的認識,又豐富了普通語言理論。

              4.3語體沒有得到高度的重視

              目前,在現代漢語語法的研究中,其研究規律沒有一個嚴格區分語體的前提下的系統論著,這從一定的程度上可以看出語體的問題沒有得到高度的重視。

              陶紅印在《試論語體分類的語法學意義》中指出,漢語語法的理論沒有一個近乎完美的,只有進行仔細的研究,并研究清楚主要語體之間的語言現象,才有能力和依據去逐一描述漢語中不用的語體之間所存在的共性和差異,才能大膽的回答重大語法理論的問題。

              5現代漢語語法研究日益走向縱深和成熟

              隨著科學的不斷發展,現代漢語語法的研究在各學科提出的縱深發展和向微觀發展的語法領域中得到了充分的體現。

              形式學派、功能學派和認知學派的理論在國內語法界得到了廣泛的運用,“三平面”理論、大小“三角”理論、語義特征分析以及語用學中的焦點、預設、蘊含、語境等理論已相當普及。

              從而使一些語法現象被發掘出來,得以重新認識,對現代漢語語法中遇到的難題一一破解,突破難關。

              5.1形式學派、功能學派和認知學派的互補

              從這三種研究方法來看,形式主義語法起著引導的作用,引導著理論和方法的引進,認知語法則是處理和完善理論介紹和方法引進的階段,最后功能學派則是發揮作用最明顯的階段。

              我們可以看出,在現代漢語的研究中,有些文章必須結合漢語的實際情況來分析,有些則需要借鑒國外的理論知識,有些著需要一一對照來進行比較,有些文章則是引用別人的觀點和理論,甚至有些文章一整篇都看不到一點漢語的韻味。

              5.2對新理論思想和方法的探索

              在現代漢語語法研究的范疇內,加強認知領域的研究和探索是當今語法研究的首要任務,要不斷的創新出新的理論依據,打破以往結構主義語法的理論基礎,要重點發揮動態語言的優勢,使動靜相結合,從而開拓現代漢語語法研究的新局面,

              5.3加強比較研究

              如今,把現代漢語放在人類語言的大背景中去研究,從而打破了共識和歷時之間的界限,例如在現代漢語可以和古代漢語相比較,近代漢語和方言也可以運用到現代漢語的研究中來,這就可以從一定的角度去發現漢語語法的整體面貌。

              如有人從歷時和共時角度考察了“行為動詞+得/不+可能補語”,認為這種結構是一個詞。

              “得”和“不”是中綴.因而可能補語前不能加修飾語。

              5.4動靜相結合

              現代漢語語法在研究的過程中以句法和語義為基礎,使用動靜相結合的方法來更深層次對現代漢語語法進行研究,從而找出語用形式下句法和語義之間的對應關系,為語用因素造成的變化找出合理的解釋。

              如定中復合詞的接受程度受韻律的影響受制于語義和語用,使施事的理解在很大程度上取決于語用因素。

              5.5扎實的理論依據

              用來解釋以前無法解釋的語言現象主要依靠:標記理論、典型范疇理論、語義特征理論等形式語言學和功能語言學理論,就如在現代漢語語法中規定的,當單個名詞做狀語的時候,就必須僅靠動詞,然而如果離開動詞,就必須加入介詞或者方位詞等等。

              5.6強化應用研究

              繼續強化了應用研究現代漢語語法,不僅為漢語教學提供了服務,而且為中文信息處理和一些有實用價值的邊緣學科服務。

              然而在漢語語法研究中,特別是在高校語法教材里,對于現代漢語課程中傳統語法的一些概念、術語以及某些分析方法仍然在廣泛地運用,隨著現在科學的發展,大量新的較成熟的語法研究成果還沒有及時地吸收到高校教材中來,這造成高校學生無法在現代漢語語法的學習中吸收到新知識。

              6總結,

              目前,在現代漢語語法的研究中,存在多種學說并存的現象,使得語法界呈現出一片欣欣向榮的景象。

              所以我們必須繼續保持自改革開放以來的發展趨勢,不斷借鑒國外語法學理論對漢語語法進行研究,在借鑒的過程中應充分考慮到漢語與西方語言的共性和個性,任何一種有影響的語法學說都有其合理的地方。

              借鑒時要取其精華,剔除其不符漢語實際的部分。

              并且在理論和方法上不斷創新,從而建立一套適合漢語特點的語法學體系。

              參考文獻:

              [1]胡裕樹.現代漢語[M]上海:上海教育出版社,1995.

              [2]黃伯榮,廖序東.現代漢語(增訂三版)(上)[M].北京:高等教育出版社,2002.

              [3]朱德熙.語法答問[M] 北京:商務印書館,1985

              [4]沈家煊.語法研究的分析和綜合[J] 外語教學研究,1995,(2):14一19

              [5]沈家煊.“在”字句和“給”字句[J] 中國語文,1999,(2):38~43

              [6]閻仲笙・現代漢語[M] 沈陽:遼寧大學出版社, 1988

              [7]邢福義・現代漢語(修訂版)[M] 北京:高等教育出版社, 1993

              [8]徐杰.兩種保留賓語句式及相關句法理論問題[J] 當代語言學,1999,(1):9~15

              [9]吳福祥.漢語語法化演變的幾個類型學特征[J].中國語文,20o5,(6)46-48.

              [10]黃伯榮,廖序東 現代漢語教學說明與自學參考(增訂三版)[M] 北京:高等教育出版社, 2002

            【現代漢語語法藝術研究】相關文章:

            現代漢語語法論文08-14

            中國書法的藝術價值研究論文10-31

            農村小學合唱藝術教育教學初探的研究分析論文06-30

            現代漢語學習心得體會優秀范文11-17

            大學語法教學教案11-23

            語法教學心得體會 句型語法教學心得體會10-15

            小學英語總結語法知識04-26

            小學英語語法總結全集04-24

            農村學校藝術教育高效課堂教學研究美術實施方案12-09

            課題研究個人研究總結優秀08-15

                    <pre id="bbfd9"><del id="bbfd9"><dfn id="bbfd9"></dfn></del></pre>

                    <ruby id="bbfd9"></ruby><p id="bbfd9"><mark id="bbfd9"></mark></p>

                    <p id="bbfd9"></p>

                    <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p>

                      <th id="bbfd9"><form id="bbfd9"><dl id="bbfd9"></dl></form></th>

                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"></cite></p><p id="bbfd9"></p>
                      <p id="bbfd9"><cite id="bbfd9"><progress id="bbfd9"></progress></cite></p>
                      飘沙影院