語言文化論文
語言文化教學中的文化教學顧此失彼在當前高校的語言文化教學中,西方文化、中國特色文化和區域特色文化教學顧此失彼現象嚴重。下面小編為你帶來語言文化相關論文,希望對你有用!

論文1:高校校園語言文化的建設
語言是社會生活的一面鏡子,它的變化反映社會變化,折射出當下人們的文化心理和社會心態。
上世紀60年代,拉波(WilliamLabov)提出“語言變異”理論,指由于語言交際語境的不同,語言使用者在使用口語或書面語時產生的語言差異。
“語言存在多種變異形式”,“語言不是靜止的,是受社會因素影響而不斷產生變異形式的特殊符號系統”(Chambers1995;Chambersetal.2004)。
隨著信息技術進步和網絡化時代的到來,社會語言正在快速更新和發展。
而大學校園語言更是緊跟時代步伐,充分體現語言變異的特征。
不僅反映大學文化生活的現實狀況,而且折射大學生的價值取向與社會心態。
大學生是提升語言變異速度的重要群體。
他們崇尚自由和創造,通常不愿遵循傳統。
使用語言時,往往打破語言語法、語義及語用規范,從而創造出龐大的變異語言。
而這些變異語言很多能成為校園流行語,成為校園文化的重要載體。
筆者深入河北省五所高校,通過問卷調查及訪談等方式,了解校園語言變異的主要類型,以及大學群體對校園語言變異的認知程度及態度。
問卷共發放230份,收回204份,有效試卷202份。
內容涉及經常使用的校園語言、使用校園流行語的心理、對校園語言的態度及改善校園語言環境的建議四個方面,共計20小題。
訪談對象為高校學生、學生工作者及管理人員,了解他們對當前校園語言環境現狀的態度及意見,并在此基礎上提出加強校園語言文化建設的策略,以期為各高校校園文化建設提供參考。
一、校園語言的變異類型
(一)語音變異。
在校園交際中,大學生常利用數字或字母諧音、疊音詞等,創造性地傳遞特定信息,巧妙地表達一定的思想內容。
如用數字“1314”替代“一生一世”,用“美眉”代表“漂亮姑娘”。
這些用法形式簡單、容易記憶,正好迎合大學生追求時尚、喜歡創新的心理,因此備受歡迎。
(二)詞匯變異。
在校園流行語中,大學生大量使用新創詞、縮略詞和舊詞新意等,反映大學生特定的社會文化心態。
如將“偶像”賦予“嘔吐對象”的意思,將“天才”賦予“天生的蠢材”意思等。
此外,“泄題門”、“李跑跑”、“打醬油”、“俯臥撐”等網絡及熱點新聞詞匯成為校園語言的熱門。
(三)句法變異。
在校園流行語中,漢語詞匯和英語單詞的混合形式及漢語詞語與英語語法形式的混用構成了校園語言的另一種變異形式。
如“你Out了”表示“某人落伍了”、“今天辦事不順,郁悶ing”表示“今天辦事不順,正在郁悶”。
這種表達方式縮短了同學間的距離,使交際活動變得生動輕松。
但是這樣的搭配又有些不倫不類,影響漢語的規范表達。
二、校園語言變異原因
(一)多語言環境因素。
當今大學校園為學生提供了開放的多功能交流平臺,學生可以利用這些平臺與不同地區、不同文化程度及不同語言使用習慣的群體交流,漸漸形成大家都能接受的共同語言,而這種語言多數情況下是語言變異后的產物。
當前現實的語言環境、網絡語言環境、媒體語言環境及政治語言環境不同碰撞,促成校園語言的變異,大學生通過使用這些變異的語言可以輕松實現不同語言環境的切換及交流。
如“有木有”,也就是“有沒有”,來自于地方方言;“屌絲、逆襲”來自于網絡語言,等等。
(二)大學生心態因素不同于其他群體,大學生群體的經歷相同點比較多,對學習、生活、就業及社會期盼等各種壓力有共同感受,由此形成共同的心理狀態,使用校園流行語是他們宣泄心情的重要途徑。
具體來講,大學生心理狀態可分為“從眾心理”、“仿效心理”、“防御心理”、“求異心理”。
“從眾心理”是過集體生活的首要心理,是大學生祛除孤獨感的心理狀態,這種狀態有利于校園流行語的傳播。
“仿效心理”來源于各種媒體的影響,如電影中的臺詞、明星說過的話等。
“仿效心理”可以使這些語言或加工過的這些語言迅速成為校園流行語。
“防御心理”則是體現大學生的自我保護和自我宣泄,因此,像“傷不起”、“吐槽”等詞匯能成為校園流行語。
最后來說“求異心理”,這是大學生自我個性展示需求形成的,目的是體現自我價值和個人魅力,如常見于微博的“任性”、“nozuo,nodie”等。
(三)社會心態因素。
校園語言的變異是大學生社會心態的折射,是某些社會情緒的反映。
當前,“90”后成為大學生主體,他們獨立的個性與傳統價值觀相沖突。
他們渴望自我展現,成為流行語的創作者和傳播者的主力軍。
“賣萌”、坑爹”、“吃貨”這些詞就是很好的印證,這些校園流行語的傳播為他們宣泄情緒提供了一個平臺。
(四)政治環境因素。
我國是人民民主專政的國家,寬松的政治環境允許多樣化多層面語言環境共存,為校園流行語的存在奠定了基礎。
正是有了這個基礎,各種“體”的流行語才層出不窮。
除此,流行語與政治還有明顯的相互作用。
很多校園流行語來自于政治事件,如“至于你信不信,我反正信了”已成為大學校園里的高頻使用語句,用于諷刺目的。
還有“我爸是李剛”等,這些詞的流行擴大了影響力,在一定程度上對政府起到監督作用。
三、語言變異背景下的高校校園語言文化建設策略
針對校園流行語已融入校園文化中,因此,如何正確引導學生,使校園流行語的使用發揮積極作用是一個十分重要的課題,校園語言建設尤其重要。
根據校園語言變異原因分析及調查結果,筆者提出以下幾點校園語言建設策略。
(一)營造校園文化氛圍,塑造優秀的人物性格。
大學生的人生觀、世界觀、價值觀的可塑性比較大。
因此,校園文化建設首先要從塑造人物性格做起。
首先要營造好的校園文化,用優秀的傳統文化及人文精神培育人、塑造人,使他們真正懂得什么是“真”,什么是“善”,什么是“美”。
其次以社會主義核心價值體系武裝人,使他們清醒地認識到自己所處的人生坐標,積極奮進地投入到社會主義事業中。
(二)加強現代漢語建設,引導學生正確對待多語言環境。
在塑造人物性格的同時,更要突出現代漢語在校園文化中的地位。
學校和各種社團要通過各種形式學習與傳承現代漢語。
同時引導學生正確對待網絡語言、媒體語言、官方語言、方言等多語言環境,使校園語言建設在變異的前提下朝著積極、健康的方向發展。
(三)規范語言,促進現代漢語在校園中的體現。
學校要制定統一的語言使用標準,規范教師授課、學校標語、校園媒體及各種社團公共場合使用的語言,并把語言使用納入考核指標,促進現代漢語在校園語言中的體現。
同時不限制積極校園流行語在校園中的使用,使之成為校園文化建設的補充。
(四)開展心理疏導,使學生正確對待負面情緒。
學校應提供優質的心理疏導服務,及時掌握學生的心理動態,針對校園流行語中體現的負面情緒及影響及時疏導,幫助學生排解不良情緒,使學生積極面對人生,學會在順境與逆境中調整自我、激發自我。
四、結語
本研究首先闡述校園語言的變異類型及原因,然后對校園語言變異的認知和接受程度做了調查研究,并得出結論,最后提出四點校園語言文化建設建議,期待本研究為我國高校語言文化建設提供幫助。
論文2:大學英語語言文化生態體系的構建
一、我國大學英語教學改革現狀
基于現代信息技術的互連網+“慕課”+“微課”以及翻轉課堂教學成為當前教學改革的突破口,似乎成為進一步推進大學英語教學改革的靈丹妙藥[1]。
與之相呼應的舉措就是進一步壓縮大學英語學分,由16個學分縮減為4-8個學分,部分高校甚至將大學英語由必修課程調整為選修課程。
新的教學和學習模式真的能將大學英語教學帶出困境嗎?而現實挑戰是“費時低效”、“啞巴英語和聾子英語”、應試教育傾向等頑疾一個也沒有解決,新的問題和困惑又接踵而至。
二、繼續推進大學英語教學改革進程中面臨的困惑與挑戰
歷經黑板+粉筆+掛圖的傳統課堂講授模式、以多媒體計算機輔助教學為特征的多媒體教學和學習模式以及以互連網+“慕課”、“微課”為標志的大學英語“翻轉課堂”教學模式,大學英語教學改革不斷推進。
一方面,教學改革成績斐然,碩果累累。
而另一方面,諸多的深層次的矛盾與困惑以及嚴峻的現實挑戰日益突顯。
基于現代信息技術的MOOCS和翻轉課堂教學理念并非解決問題的良方,也無法掩飾大學英語教學中深層次的矛盾和挑戰,改革已經進入了深水區。
形式上和概念上不斷變化和翻新只能解決淺層次的問題。
教學和學習“費時低效”、“啞巴英語和聾子英語”、應試教育的魔咒始終困擾著大學英語教學改革進程。
(一)大學英語學分縮減已是大勢所趨大學英語學分權重是一個倍受爭議的話題。
大學英語曾經是高校學分權重最大的必修基礎課程。
在過去的十多年時間里,不少高校采取漸進式壓縮大學英語課程學分,直至由必修課程逐步轉變為限定選修課程和公共選修課程。
一些研究型大學或綜合大學的大學英語課程減少為4-6個學分,甚至取消公共英語課程教學,直接進入專業英語教學模塊。
一些地方高校不顧學校的實際情況和忽略教學規律積極跟進效仿,大學英語課程形同“雞肋”,縮減學分似乎成為首選應對之策[2]。
大學英語課程的地位由學分比重最大的必修課程逐漸淪落為可有可無的“雞肋”,深層次的原因在于專業教育與通識教育之間的矛盾日益突顯,而且越來越尖銳,大學英語課程學分的不斷縮減換來的是專業類課程學分的日益增加。
英語學習“無用論”有愈演愈烈之勢。
近年來中、小學的英語課程改革方案的陸續出臺也印證了這一趨勢。
(二)基于現代信息技術的MOOCS和翻轉課堂教學理念成為大學英語教學改革的新方向基于“慕課”的“翻轉課堂”模式采用課前視頻學習與課堂討論學習的混合式教學模式,改變知識傳授的傳統模式。
“慕課”、“微課”、“翻轉課堂”已成為課堂教學改革的流行語,大有顛覆傳統課堂。
大學英語課程改革的進程由黑板+粉筆+掛圖的傳統課堂講授模式進入多媒體計算機輔助教學的階段。
現階段以互連網+“慕課”、“微課”為特征的大學英語“翻轉課堂”教學模式和理念推進改革的新方向和新思路。
高校英語老師在不斷反思近20年來的英語教學改革的得與失的同時持保留意見甚至強烈反對,認為這是把大學英語引入誤區,后果不堪設想。
折衷的結果是教學管理部門在面授學時大幅縮減的情況下不減少甚至提高老師的綜合學時數作為積極配合和支持教學改革的獎勵。
學生成為了最終的改革實驗田,甚至是犧牲品。
(三)大學英語目標定位及功能定位模糊,導致通識教育與專業教育沖突大學英語目標定位及功能定位模糊,導致通識教育與專業教育的固有矛盾不斷發酵,以考代學為特點的應試教育傾向依然嚴重《大學英語課程教學要求》[3]指出:“大學英語課程不僅是一門語言基礎課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質教育課程,兼有工具性和人文性”。
自本世紀初,大學英語課程的工具性功能日益突顯,專業英語課程異軍突起,教師和學生的觀念從一個極端轉向另一個極端,英語學習的實用性、技能性、工具性作用不斷被放大和強調。
導致通識教育與專業教育的固有矛盾不斷發酵,以考代學為特點的應試教育傾向日益嚴重。
部分高校以大學英語四級成績取代學業考試成績。
新生入學就可以參加大學英語四級考試,425分以上的學生可以教學選擇大學英語課程學習,也可以放棄學習大學英語課程,似乎通過英語四級和六級考試成了大學英語學習和教學的終極目標,英語四級的成績可以按照相應的百分比折合為英語學業測試成績。
而且采取類似政策的高校不在少數且漸成趨勢。
(四)語言文化教學中的文化教學顧此失彼在當前高校的語言文化教學中,西方文化、中國特色文化和區域特色文化教學顧此失彼現象嚴重。
中國特色文化的英語表達能力匱乏甚至“失語”。
地方或民族特色文化的英語表達幾乎空白,西方殖民文化和民族及宗教文化的負面影響愈演愈烈,值得高度警惕。
不同文化的相互碰撞,彼此交融已經成為大學英語教學的核心內容。
培養學生的文化整合能力,文化鑒賞能力以及文化甄別能力成為大學英語素質教育的關鍵。
截止上世紀末,大學英語文化教學的重點始終圍繞西方文化的導入和介紹,以一種欣賞甚至崇拜的心態模仿和學習西方文化思潮,部分保持頭腦清醒和理智的英語教育工作者對全面導入西方文化的教學模式持保留和批判態度。
本世紀的前10年,大學英語文化教學的重點逐步轉向中國文化“失語”問題的研究,突出中國文化的英語表達能力提升。
借鑒西方文化精髓,提升中國文化軟實力成為研究的重點。
最近五年,承認不同文化之間的相互碰撞,彼此交融,培養學生的文化整合能力,文化鑒賞能力以及文化甄別能力成為大學英語素質教育的突破口。
尤其在邊疆民族地區,西方極端文化、宗教極端文化及帶有民族主義的形形色色文化相互滲透,彼此交織,如何構建新型動態、開放、多元和諧的語言文化生態體系成為外語教學工作證的新課題和新使命。
三、構建新型動態、開放、多元和諧的語言文化生態體系
新時期繼續推進大學英語教學改革進程的新思路———構建新型動態、開放、多元和諧的語言文化生態體系做好頂層設計,構建動態、開放、多元和諧的語言和文化教學生態體系。
大學英語教學多元和諧的語言及文化生態體系涵蓋語言生態體系和文化生態體系兩個層面,二者相輔相成,相得益彰。
(一)構建新型動態、開放、多元和諧的語言生態體系構建新型動態、開放、多元和諧的語言生態體系涉及大學英語的教學目標和功能目標定位、優化和完善大學英語課程群體系、優化和完善大學英語課程教學模式和學習模式等方面。
1.明確語言文化教學的目標定位和功能定位高校根據本校的辦學特色和目標定位以及學生的實際水平和學科專業對英語學習的客觀需求確定具有本校特色的多元化、立體化和個性化的語言文化教學目標體系。
制定分類、分級和分層的個性化教學目標體系成為進一步推動大學英語教學改革必然的選擇。
重新定位下的大學英語教學目標定位和功能的新特點可以概括為三個轉向,即從灌輸式的教化理念向發現探究理念的轉向;從人文性功能向技能性和工具性功能的轉向和從通用基礎英語向學術英語和專業英語教學的轉向[5]。
2.優化和完善大學英語課程群體系明確大學英語課程的目標定位和功能定位,優化和完善其課程群體系,使通識英語教育與專業英語教育之爭迎刃而解。
語言文化教學和學習的基礎英語學習和后續提高課程兩個不同階段的重要目標。
大學英語教學的人文性功能與技能性和工具性功能的矛盾也不復存在,分別融入到通識英語教育與專業英語教育的全過程中,只是每個階段的側重點有所區別。
綜合英語類課程群、語言技能類課程群、語言文化類課程群和專業英語類課程群以必修課程和選修課程的形式有機組合。
學時和學分的分配比例根據學校具體的辦學定位和教學目標以及學生的學習需求做相應增加。
體現學校的特色。
充分照顧到學科專業要求和學生個體差異及具體需求。
通用英語、通識教育類英語和專門用途英語三者比例科學[6]。
大學英語課程體系的基本特征表現為四個均衡,即必修課和選修課均衡配置、語言的輸入與輸出均衡發展、語言與文化素養均衡發展、人文素養教育與技能訓練均衡發展。
(二)構建新型動態、開放、多元和諧的文化生態體系多元和諧的文化生態體系與語言生態體系是大學英語教學同一過程中兩個重要指標,二者彼此融合,相輔相成,相得益彰。
優秀文化與文明的傳承與創新是語言教學和學習的核心使命。
幫助學生了解、借鑒、賞析并吸收西方文明與文化精髓,用英語向全世界傳播中華民族的優秀傳統文化精髓,不斷提升中國文化軟實力。
實現大學英語語言文化教學中的多元文化整合共贏,不斷提升大學生的文化甄別、鑒賞和表達能力。
倡導多元文化互動共贏,大學生在吸收和借鑒西方優秀文化精華的同時保持本民族的文化定力,傳承和輸出中國文化的精髓,掌握不同地方特色文化的英語表達方式和習慣,尤其是在邊疆多民族聚居和雜居地區。
多元文化彼此交融,相互影響。
東西方文明與文化相互碰撞,彼此影響。
因此,在高校外語教學過程中,構建新型動態、開放、多元和諧的文化生態體系,引領先進文化與文明的前進方向,體現中華文明的核心價值取向,實現多元文化整合共贏。
【語言文化論文】相關文章:
日語語言文化的影響論文07-17
汽車文化論文05-20
茶文化論文11-13
文化自信的論文09-19
文化的差異論文06-07
茶文化論文05-16
日本禮儀文化論文06-04
跨文化交際論文05-17
文化對教育的影響論文06-13
[優選]汽車文化論文06-21
- 相關推薦