漢語言文學論文發表期刊
文學是人類掌握世界的一種方式,具有不可替代的認識功能。教育的最終目的還是要為社會提供有用的人才,要積極地探索提高實踐能力的方法,挖掘學生的實踐能力。

文學論文發表期刊篇1
淺談語文教育與漢語言文學教育的對接性思考
漢語言文學應該說,它本身就屬于語文教學內容的一部分,但是,我國的教育制度,應試教育模式下的語文教學并沒有重點把握對漢語言文學的學習,
反而更多的是為考試而學習而不是為文學而學習。
加上我國語文教育的師資水平整體來說還沒有滿足新時代漢語言文學的教育要求,因此,語文教育和漢語言文學教育應該實現更多方面的共通和交流,
應實現語言教育和漢語言文學的對接性教育,這樣才能夠重建我國現代語文教育的高素質和高質量,也才能更好地弘揚我國的漢語言文學精髓。
現代語文教育和漢語言文學教育其實不會存在什么不良的沖突,語文教育與漢語言文學教育的對接需要綜合考慮多個方面,比如在語文知識的運用上,教學方式或者計算機信息技術等的運用上,都要進行對接性思考,這樣才能夠把漢語言文學的一些信息反饋到語文課堂教育中去。
另外,我們應該抱著開放的心態來看待漢語言文學與語文教育的對接,特別是現在教學理念越來越寬容,開放的情況下,我們更應該以樂觀,積極的心態來正確理解語文教育和漢語言文學的對接問題。
第一,關于漢語言文學與語文教育的對接,在實踐能力方面的思考。
不管是語文教育還是漢語言文學教育,其根本目的都是為提高學生的綜合素養和實踐能力,二者都能夠對學生的精神面貌或者認識觀念等產生一定的影響,都能夠豐富人的見識,并重塑自我。
漢語言文學和語文教育要實現很好的對接,要能夠形成結合性發展模式,首先要實現二者在實踐能力方面的對接。
漢語言文學教育和語文教育應該尋找他們的共通點,雖然語文和漢語言文學在本質上有區別,但是語言教育從根本上來說是包含漢語言文學教育這個模塊的,因此,二者在教學內容或者一些理論指導上其實是有相通之處的,在實踐方面,應該抓住這些共通的東西,培養學生的實踐能力。
教育的最終目的還是要為社會提供有用的人才,要積極地探索提高實踐能力的方法,挖掘學生的實踐能力。
另外,對漢語言文學中,詩詞歌賦的品讀和學習也是要重視的,漢語言文學的實踐能力主要體現在學生對文學作品的探索和運用方面。
而在語文教育中,也要把握漢語言文學培養學生實踐能力的發展方向,對學生的寫作能力,以及創作詩詞歌賦的能力進行培養。
比如開設一些實踐性課程就能夠很好地培養學生的實踐能力,在漢語言文學教育中,實踐課程相對語文教育來說是比較少的,因此,應該加大漢語言文學教育實踐課堂的創設和開展。
漢語言文學實踐課堂的開展形式可以參考語文教育的實踐課程,比如通過開展一些漢語言文學實踐講座,或者讓學生做一些相關知識的社會調查等,參考語文教育的一些有效的實踐方法,更好地實現語文教育和漢語言文學的對接。
另外,語言教育和漢語言文學注重學生實踐能力的培養要有一個共同的目標,二者要明確教育的目的是一致的,這樣,語文教育和漢語言文學教育在實踐能力培養方面才能滿足對接要求。
第二,實現多媒體技術或者計算機信息技術的對接。
在科技時代,語文課堂教學一般都會運用到計算機信息技術或者是多媒體教程,遠程教育也被廣泛地運用到語文教育中,各種各樣的新型教學形式,教學活動被廣泛地開展起來。
實現多媒體技術和計算機信息技術的對接其實就是強調語文教育應該更多地利用這些渠道從漢語言文學中收集更多的教學素材,或者更多地借助多媒體或者網絡等渠道從漢語言文學中汲取更多的語文教學內容,漢語言文學作品庫就像一個巨大的圖書館,可以滿足語文教學的許多素材收集及發展。
另外,現在我國很多中小學或者是大學的語文教育已經基本能夠實現多媒體教學,特別是高等院校,在漢語言文學多媒體教學方面,發展的比較完善。
但是由于漢語言文學教育涉及到較多的專業性知識,所以在中小學語文教育中,涉及到漢語言文學教育的內容相對較少,高等教育階段才會開展這方面的專業課程,這樣就導致漢語言文學教育的斷層,即初中等教育階段斷層,而高等教育階段突然拔高,因此,漢語言文學教育有必要更多地融入中小學語文教育中去。
在多媒體技術高度發達的時代,就為將漢語言文學教育融入中小學語文教育中提供了良好的技術平臺,事實上多媒體技術已經廣泛運用于語文課堂教學,因此可以探索更多地利用多媒體技術把漢語言文學的知識更多地帶入到語文課堂中去,在漢語言文學教育和語文教育之間,實現多媒體技術和計算機信息技術的對接,通過多媒體技術架起二者之間溝通交流的橋梁。
第三,更多地實現人文關懷方面的對接。
語文教育與漢語言文學教育的對接性思考,不僅僅體現在二者關系的對接,還應該考慮語文,漢語言文學教育與課堂,與教師或者學生之間的對接。
這種對接主要體現在對人文關懷方面的對接。
人文關懷一直是現代教育關注的重點,特別是在語文教育和漢語言文學教育這兩個方面,人文關懷更應該被重視。
不管是語文還是漢語言文學,他們都是屬于文學化的東西,文學要融入學生的生活或者走進他們的心靈,就需要教師在進行語文或者漢語言文學教育時,更多地對學生進行人文關懷。
語文和漢語言文學可以說,都充滿一定的情感意識或者二者都能夠陶冶人的情操和豐富人的情感,但是,實現這些功能,不管是漢語言文學教育還是語文教育,都需要增加教師教學中的人文關懷,這主要體現在教師對學生情感的關懷,或者是采用有效的方法來增加教學情趣,活躍課堂氛圍等方面,建立學生和課堂的互動,促進學生和老師的交流,溝通。
總的來說,人文關懷可以提升學生的人文品格,另外,人文關懷對促進語言教育和漢語言文學教育的對接發展來說,也是很有利的。
參考文獻:
[1]蔣黎欣。漢語言文學教育與語文教育的對接性思考[J]。科教文匯(上旬)
[2]趙君玉。漢語言文學教學中審美教育的實施[J]。才智
[3]趙曉輝。高等院校漢語言文學與人文素質教育[J]。科技創新導報
文學論文發表期刊篇2
淺議藝術語言和科學語言的語法差異性
藝術語言,也叫變異語言。
從語言的組合和結構形式上來看,藝術語言是對常規語言的超脫和違背,所以,有的也把它叫做對語法偏離的語言,或者把它叫做破格語言。
科學語言與之相反,就是常規的語言,是定格的語言。
本文試從五級語法單位的角度作進一步的說明,以豐富藝術語言學的語法理論。
一
語法單位是從語言材料中切分出來的語言的結構單位。
現代漢語的語法單位可以分為五級:語素、詞、短語、句子、句群。
語素是最小的音義結合體,是最小一級的語法單位。
從活動能力看,可以分為自由語素、半自由語素和不自由語素。
自由語素也就是詞,我們把它放到詞匯一節去討論。
那么就半自由語素和不自由語素來言,我們認為不存在藝術語言和科學語言上的差異性,因為語素僅是構詞材料,根本沒有進入交際領域,而藝術語言和科學語言的差異,是詞語運用上的愁異,屬于交際領域的。
所以對于語素一級,我們認為沒有差異性可言。
一般認為,詞是最小的能夠獨立運用的語言單位,是構成短語和句子的備用單位。
我們認為詞不僅是備用單位,同時也是使用單位。
如“狗”這個詞,《現代漢語詞典》(第五版)的解釋是:狗,名詞,哺乳動物,種類很多,嗅覺和聽覺都很靈敏,舌長而薄,可散熱,毛有黃、白、黑等顏色。
是人類最早馴化的家畜,有的可以訓練成警犬'有的用來幫助打獵、牧羊等。
也叫犬。
我們認為這里的名詞“狗”是備用單位。
我們再看下例中的“狗”:
(1)小趙心里更打了鼓,老李不但不傻,而且確實厲害。
同時,他要是和所長有一腿的話,我不是收拾他,就得狗著他點,先狗他一下試試。
(老舍《離婚》)
“狗”本是名詞,是不可以帶賓語的,但這里的“狗”卻帶了賓語“他”而轉為動詞。
我們認為這里的“狗”就是使用單位。
從五級語法單位看,對于“狗”的闡釋只能從詞或短語的層面,我們似乎可以把“狗他”看作是動賓關系的變異搭配,而學術界的動賓變異搭配一般是指下面這樣的句子,如:
(2)當天空閃爍愛的誓言
駿馬眼里
兩條眠著的蛇
讓大地的心臟
停止了跳動
(魯若迪基《開滿鮮花的草地》)
“閃爍”一般和“燈光、星光、眼睛”等名詞搭配,“誓言”一般和“忠貞、堅定、鏗鏘”等形容詞搭配,“閃爍”和“誓言”搭配在語義上不相容的,在這里,“閃爍”和“愛的誓言”的搭配就是動賓的變異搭配。
并且,“閃爍”是動詞,“愛的誓言”是名詞,又符合動詞和名詞構成動賓關系的語法規則,各自沒有詞的轉類現象。
學術界的變異搭配通常指的就是這種語法形式上符合規則,語義上不能融合的詞語搭配現象。
駱小所先生認為,為了表達的需要,在特定的語境里,臨時改變一個詞的詞性而作另一種詞性用的修辭方式叫轉品,有的也把它叫做轉類。
駱小所先生是把它放在修辭里論述的,我們認為,修辭屬于句的層面,如比喻、比擬等,而“詞類活用”屬于詞的層面,所以象例(1)中“狗”的名詞活用為動詞,我們就把它放在詞一級語法單位里去研究,而不放入短語層級或句的層級。
詞臨時改變詞性,我們稱之為活用,屬于藝術語言的范疇。
詞的活用主要是一類實詞活用為另一類實詞,如名詞活用為動詞、名詞活用為形容詞、形容詞活用為名詞、形容詞活用為動詞、代詞活用為動詞。
也有虛詞活用為實詞,如副詞活用為動詞、語氣詞活用為動詞。
二
黃伯榮和廖序東先生認為,短語是意義上和語法上能搭配而沒有句調的一組詞,所以又叫詞組。
短語按照結構可以分為主謂短語、動賓短語、偏正短語、中補短語、聯合短語、連謂短語、兼語短語、同位短語、方位短語、量詞短語、介詞短語和助詞短語十二類。
我們認為短語一定是語法形式上能夠搭配的,如定中短語,一般定語由名詞、動詞、形容詞、代詞、區別詞、數量短語充當,中心語由名詞充當,但是意義上不一定搭配,如:
(10)濕淋淋的笑聲
在濕淋淋的陽光中
編織著濕淋淋的夢(馬瑞麟《潑水節》)
“濕淋淋的笑聲”在形式上可以搭配,“濕淋淋”是形容詞,“笑聲”是名詞。
而在語義上,“濕淋淋”一般和“頭發、衣服”等名詞搭配,“笑聲”一般和“清脆、爽朗”等形容詞搭配,“濕淋淋”和“笑聲”在語義上是不相容的。
所以我們認為駱小所先生對短語的界定更客觀,“短語是詞與詞按照一定的語法規則組合起來的比詞大的造句單位。
”在上述的十二類短語中,聯合短語、連謂短語、兼語短語、同位短語、方位短語、量詞短語、介詞短語和助詞短語一般不存在語義的不容合搭配,常見于科學語言。
主謂短語、動賓短語、偏正短語和中補短語中既有語義的溶合搭配,也有語義的不容合搭配,所以既存在于科學語言中,也存在于藝術語言中。
1。主謂短語。
(11)喪事少不了他
腮幫成山包
悲傷淹沒了整個村莊(艾吉《笛手》)
“悲傷”是名詞,“淹沒”是動詞,在語法上可以搭配,在語義上不能搭配,屬于藝術語言的范疇。
2。動賓短語。
(12)她輕快的腳步,
踩疼我的目光。
(孫少文《草原上的小姑娘》)
“踩疼”和“我的目光”是動詞性結構和名詞性結構的搭配,語法上符合常規,語義上不相容合,屬于藝術語言。
3。偏正短語。
(13)那支古老的歌謠
從早唱到晚
直到把山寨的旋律送進
汗漬漬的夢鄉(鳥蠻茲佳《山路》)
“汗漬漬”是形容詞,“夢鄉”是名詞,語法上可以搭配,語義上不相容,屬于藝術語言的范疇。
以上是定中結構,我們再來看狀中結構的例子,如:
(14)腳步無法企及
只有用目光攀摘(密英文《心事》)
“用目光”是介賓短語作狀語,“攀摘”是動詞,語法上可以搭配,語義上不相容合,屬于藝術語言的范疇。
4。動補短語。
(15)花金子:不怎么,我在家偷人養漢,美得難受。
(曹禺《原野》轉引自馮廣藝《變異修辭學》)
“美”是形容詞作中心語,“難受”是形容詞作補語,語法上可以搭配,語義上不相容合,屬于藝術語言的范疇。
三
駱小所先生認為,修辭格是為了增加語言的表達效果,借助特定的語境,對語言進行特殊運用、具有一定格式的言語形式。
按照這個定
義,修辭格并不僅是出現在句子層面,也可以出現在短語層面或句群層面。
出現在短語層面的大都可以看作小句;而出現于句群層面的修辭格僅限于比喻、擬人等少數,其它的修辭格都不適用,不具有普遍性。
所以,我們認為修辭格的運用主要體現在句子層面。
不運用修辭格的句子屬于科學語言,而運用修辭格大多屬于藝術語言。
按駱小所先生的分類,修辭格有44種,如比喻、比擬、移情、易色、飛白、設問、同形等。
我們認為設問、反問可以看作是用于科學言語,其它都是用于藝術語言。
用于藝術語言的,我們僅舉比喻、比擬和通感為例。
1。比喻
(16)橫在峽谷中的山脊梁都很薄,像一塊塊豎起來的板子,四五百米高的山,頂部只有米把寬。
(和國才《雄奇的怒江大峽谷》)
用“板子”作比喻,形象表達了怒江大峽谷中的山陡峭和薄的特點。
2。比擬
(17)潮水親吻沙灘,
椰風和著海韻。
(鄒綱仁《綠島之戀》)
把“潮水”一次次的涌向沙灘,寫成是“親吻”,表現了大自然的和諧與柔情。
3。通感
(18)但光和影有著和諧的旋律,如梵婀玲上奏著的名曲。
(朱自清《荷塘月色》)
鋼琴曲屬于樂音,自然是美妙和諧,而名曲,尤為和諧美妙,以此比喻“光和影”,體現了月色下的景致美麗異常。
4。設問
(19)你那叫同情?你那叫偽善,勞動人民不用你憐憫!(王朔《你不是一個俗人》)
5。反問
(20)說真的,我不大喜歡那山門的口氣:西雙版納總佛寺。
佛門也分個等級,豈不俗氣?(黃曉萍《版納560寺》)
四
句群,也叫句組,或稱句段,是意義上有聯系,但句法上各自獨立,相互之間已由隔離停頓和完整語調分割開了的數個句子。
句群一般是段落的一部分、或者等于一個段落,或者等于幾個段落,無論大于、等于或小于段落,都是跟段落有關系,我們稱之為段落句群;還有一種句群就是等于整個篇章,我們稱之為篇章句群。
句群通常就分為這兩類。
在段落句群層級可以運用的修辭格只有比喻,因為它已經跨出句子的范疇,我們稱之為整體比喻。
如:
(21)譬如罷,我們之中的一個窮青年,因為祖上的陰功(姑且讓我這么說說罷),得了一所大宅子,且不問他是騙來的,搶來的,或合法繼承的,或是做了女婿換來的。
那么,怎么辦呢?我想,首先是不管三七二十一,“拿來”!(魯迅《拿來主義》)
這里是用整體比喻說明了“什么是拿來主義”。
我們接下來看一下篇章,如果整體用擬人的手法,就是童話,屬于文藝語體的童話語體。
如:
(22)田野里白天的風景和情形,有詩人把它寫成美妙的詩,有畫家把它畫成生動的畫。
沒想到,幾天工夫,完了,稻葉稻穗都沒有了,只留下直僵僵的光稈兒,她急得跺腳,捶胸,放聲大哭。
大家跑過來問,勸她,看見稻草人倒在田地中間。
(葉圣陶《稻草人》)
葉圣陶用童話故事的方式,通過一個富有同情心而又無能為力的稻草人的所見所思,真實地描寫了二十年代中國農村風雨飄搖的人間百態。
如果整體用比喻的手法,就是象征,例如有的散文和散文詩,如:
(23)白楊樹實在不是平凡的,我贊美白楊樹!
讓那些看不起民眾,賤視民眾,頑固的倒退的人們去贊美那貴族化的楠木(那也是直干秀頎的),去鄙視這極常見,極易生長的白楊罷,但是我要高聲贊美白楊樹!(茅盾《白楊禮贊》)
本文通過對白楊樹不平凡形象的贊美,歌頌了中國共產黨領導下的抗日軍民和整個中華民族緊密團結、力求上進、堅強不屈的革命精神和斗爭意志。
同時本文發表在國x黨統治區,所以采用象征手法,寫得含蓄隱晦。
(24)在我的后園,可以看見墻外有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。
我打了一個呵欠,點起一支紙煙,噴出煙來,對著燈默默地敬奠這些蒼翠精的英雄們。
(魯迅《秋夜》)
魯迅用象征暗示出那個時代血腥的斗爭現實,也表達了對春的渴望。
我們從各級語法單位的角度,考察了藝術語言語法上的偏離性。
也正是這種偏離,拉大了辭面和辭里的距離,拓展了受眾的理解空間,賦予藝術語言更多的空靈與彈性。
對藝術語言語法的進一步闡釋,深化了我們對藝術語言豐富特性的理解。
第一,從五級語法單位的角度考察藝術語言語法的變異性,加深了我們對藝術語言“活法”的理解。
呂本中在《夏均父集序》中說:“所謂活法者,規矩備具而能出于規矩之外,變化不測而亦不背于規矩也。
”駱小所先生認為,藝術語言的創造,所遵循的就是“活法”,它不拘泥于法,而又不違背法。
從詞類活用看,它的不拘泥于法就是臨時改變詞性,本來不可以帶賓語的名詞,現在可以帶賓語,如例(1)的“狗他一下”;本來不能和副詞搭配的名詞,前面可以加“很、非常”等程度副詞,如例(4)的“很暴力”。
它的不背于規矩,又體現在當名詞活用為動詞或形容詞時,它具有的只是動詞或形容詞的特性,在句法環境中完全遵循動詞或形容詞的語法規則,象上面的動詞帶賓語,形容詞前面可以加副詞。
從短語的變異搭配看,它的“活法”體現在形式上是符合常規的,而語義上是不相容的,如例(10)的“濕淋淋的笑聲”。
從修辭格的運用上看,它的“活法”體現在因為修辭格的不同而不同。
我們以比喻為例,例(16)的“橫在峽谷中的山脊梁都很薄,像一塊塊豎起來的板子”,本體和喻體的語言組合都是符合常規的,它的不拘泥于法體現在要用喻體來理解本體。
句群的整體比喻的“活法”與修辭格比喻的“活法”是同樣的道理。
所以,我們通常所指的藝術語言是變異的語言,并不是說變得面目全非,只不過科學語言是“方”,藝術語言是“圓”,但都在“規矩”之內。
第二,藝術語言在各級語法單位產生變異的原因是什么?我們認為這是由語言的經濟原則決定的。
我們知道,藝術語言是為情造語,科學語言是為理造語。
但是,藝術語言的為情造語,不是無病呻吟,不是為了感情而感情。
現實生活本來就是有理性,也有情感,譬如我們平常說話,總是帶有高興、憤怒或其他的情緒。
藝術語言的為情造語,其實反映的是生活的本真。
科學語言往往把理性和感情分開表達,而藝術語言總是把感情融入字句,理性與感性同時表達,所以說,藝術語言是更經濟的語言。
如例(17)的“潮水親吻沙灘”,這個擬人句選自鄒綱仁《綠島之戀》,因為云南大部分地區是四季如春,四季綠意盎然,所以作者把云南比作綠島,“綠島之戀”體現的是對云南大地母親般依戀的情懷。
“潮水親吻沙灘”,用擬人的手法,寫出了潮水的輕柔,似癡情的戀人,日復一日,不停的親吻,寫出了自然的和諧與靜謐,這樣的景色,令人留戀,惹人神往。
而這么豐富的情感,作者僅用了6個字的小句“潮水親吻沙灘”來表達。
如果用科學語言來表達,可能要寫成,“潮水一次又一次的沖上沙灘,但水勢并不大,我喜歡這潮水,這沙灘,我愛這云南的一山一水,一草一木。
”但是我們讀來,總覺得感情的表達還不如那6個字來得豐富。
所以說,藝術語言的變異語法是應語言經濟原則而生。
【漢語言文學論文發表期刊】相關文章:
漢語言文學論文(經典)06-14
漢語言文學論文08-09
漢語言文學論文05-24
漢語言文學專業論文11-05
漢語言文學論文[優]06-14
漢語言文學論文(優選)05-24
漢語言文學專業論文05-15
漢語言文學論文(熱門)05-24
漢語言文學論文[精華]05-25
[合集]漢語言文學論文08-23
- 相關推薦